“百年名義只如新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百年名義只如新”全詩
高談坐上無安石,灑淚尊前有伯仁。
對面飛來帆影少,傳音吹過羽書頻。
青天重喚當時月,放下清光照坐人。
分類:
《新亭》周師成 翻譯、賞析和詩意
《新亭》是宋代周師成所作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昔日新亭今則舊,
百年名義只如新。
高談坐上無安石,
灑淚尊前有伯仁。
對面飛來帆影少,
傳音吹過羽書頻。
青天重喚當時月,
放下清光照坐人。
詩意:
這首詩詞表達了作者對時光流轉的感慨,以及對過去和現在的對比。詩中的"新亭"是一個象征,代表著過去的新鮮和活力,而現在則已經變得陳舊。詩中描繪了在這個新亭上,曾經高談闊論的人已經不再,而取而代之的是一些重視名利的人。然而,作為一位文人,作者仍然懷念過去那些真正有才華和品德高尚的人。詩中還描寫了傳遞消息的帆影和信使,以及青天中的月光,這些都展示了時光流轉中的變化和不變。
賞析:
《新亭》通過對新與舊、過去與現在的對比,表達了作者對時光流轉的感慨和思考。詩中的"新亭"象征著過去的美好時光,而現在的新亭已經失去了當初的魅力。這種對過去的懷念和對時光流逝的感慨是人們常常會有的情感體驗。
詩中的"安石"和"伯仁"是指古代杰出的學者、政治家安子石和伯牙。通過對比高談坐上無安石和灑淚尊前有伯仁,作者表達了對過去真正有才華和品德高尚的人的敬仰和懷念。
詩中還描繪了對傳遞消息的帆影和信使的描繪,以及青天中的月光照耀下的坐人。這些形象的出現,使詩中的時光流轉更加生動有趣,也展示了變化和不變的對比。
總的來說,《新亭》通過對過去和現在的對比,表達了作者對時光流轉的感慨和對過去真正有才華和品德高尚的人的懷念。詩中的描繪形象生動而富有感染力,使讀者能夠感受到作者的情感和思考。
“百年名義只如新”全詩拼音讀音對照參考
xīn tíng
新亭
xī rì xīn tíng jīn zé jiù, bǎi nián míng yì zhī rú xīn.
昔日新亭今則舊,百年名義只如新。
gāo tán zuò shàng wú ān shí, sǎ lèi zūn qián yǒu bó rén.
高談坐上無安石,灑淚尊前有伯仁。
duì miàn fēi lái fān yǐng shǎo, chuán yīn chuī guò yǔ shū pín.
對面飛來帆影少,傳音吹過羽書頻。
qīng tiān zhòng huàn dāng shí yuè, fàng xià qīng guāng zhào zuò rén.
青天重喚當時月,放下清光照坐人。
“百年名義只如新”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。