“一時靈有跡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一時靈有跡”全詩
疊石為香案,攀藤掛紙錢。
一時靈有跡,千載祀猶傳。
草草陳牛酒,深期大有年。
分類:
《道傍祠》周翼之 翻譯、賞析和詩意
《道傍祠》是一首宋代的詩詞,作者是周翼之。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
荒祠古道邊,喬木翠森然。
疊石為香案,攀藤掛紙錢。
一時靈有跡,千載祀猶傳。
草草陳牛酒,深期大有年。
詩意:
這首詩描繪了一座廟宇,它位于古老的道路旁邊,周圍綠樹成蔭。廟里擺放著用石頭堆疊而成的香案,藤蔓上掛著紙錢。盡管廟宇荒涼,但仍然有人燃香祭祀。這種祭祀活動已經延續了很久,即使經過了千年,人們仍然保持著這種傳統。詩人為祭祀準備了牛和酒,雖然匆忙而簡陋,但心懷深情,希望能夠祈禱來年豐收。
賞析:
《道傍祠》通過描繪廟宇的景象,展現了傳統文化的延續和人們對祖先的尊敬。詩中的荒祠象征著過去的歲月,古老的道路是時間的見證。喬木翠綠的景象給人一種生機和希望的感覺。香案、紙錢等細節表明人們對神靈的虔誠和敬畏之情。盡管廟宇已經荒涼,但祭祀活動依然進行,體現了人們對傳統文化的傳承和尊重。詩中的"一時靈有跡,千載祀猶傳"表達了祭祀活動的歷史悠久和持久不變。最后,詩人陳設牛和酒,表達了他對來年豐收的美好期望,體現了對生活的熱愛和希望。
這首詩描繪了廟宇和祭祀活動,通過細膩的描寫和深情的表達,展現了傳統文化的價值和人們對祖先的敬仰。它也提醒人們要珍惜傳統文化,傳承和發揚優秀的價值觀念。同時,詩人對未來的希望和美好祝愿也給人以鼓舞和激勵。
“一時靈有跡”全詩拼音讀音對照參考
dào bàng cí
道傍祠
huāng cí gǔ dào biān, qiáo mù cuì sēn rán.
荒祠古道邊,喬木翠森然。
dié shí wèi xiāng àn, pān téng guà zhǐ qián.
疊石為香案,攀藤掛紙錢。
yī shí líng yǒu jī, qiān zǎi sì yóu chuán.
一時靈有跡,千載祀猶傳。
cǎo cǎo chén niú jiǔ, shēn qī dà yǒu nián.
草草陳牛酒,深期大有年。
“一時靈有跡”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。