• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “堤柳未歸新氣象”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    堤柳未歸新氣象”出自宋代朱南杰的《春日呈{左山右肅}巖》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dī liǔ wèi guī xīn qì xiàng,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “堤柳未歸新氣象”全詩

    《春日呈{左山右肅}巖》
    朝來慚愧又逢春,總把官身換客身。
    堤柳未歸新氣象,窗梅猶帶舊精神。
    村居牢落誰沽我,吏醉清閑卻笑人。
    打疊故書排日去,一樽隨意踏芳塵。

    分類:

    《春日呈{左山右肅}巖》朱南杰 翻譯、賞析和詩意

    《春日呈左山右肅巖》是宋代朱南杰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春日呈左山右肅巖

    朝來慚愧又逢春,
    總把官身換客身。
    堤柳未歸新氣象,
    窗梅猶帶舊精神。

    村居牢落誰沽我,
    吏醉清閑卻笑人。
    打疊故書排日去,
    一樽隨意踏芳塵。

    中文譯文:
    清晨慚愧地迎接春天,
    我總是將官員身份換成平民身份。
    堤岸上的柳樹還未回歸,卻已展現出全新的氣象,
    窗前的梅花仍保留著舊時的精神。

    居住在鄉村中,孤獨而清寂,誰會來尋找我呢?
    官員們陶醉于安逸的閑暇,卻嘲笑其他人。
    疊起故舊的書籍,排滿一天的時間,
    舉起一杯酒,隨意地踏著芳塵。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者在春天的早晨感受到的一種愧疚和對生活的思考。詩人朱南杰以自己的親身經歷,表達了對官場生活的厭倦和對自由自在生活的向往。

    詩的開頭,朝來慚愧又逢春,表達了詩人對自己官員身份的悔恨,他覺得自己在官場上失去了真正的自我。總把官身換客身,意味著他更愿意過一種平凡而自由的生活。

    堤柳未歸新氣象,窗梅猶帶舊精神,通過對柳樹和梅花的描繪,詩人表現出自然界的變化與它們內在的精神力量。柳樹和梅花作為春天的象征,與詩人的內心境遇形成了對比,強調了他的獨特感受和對自由的向往。

    接下來的兩句,村居牢落誰沽我,吏醉清閑卻笑人,揭示了詩人在鄉村生活中的孤獨與無奈。他感到自己的村居生活默默無聞,沒有人來找他,而那些在官場中混得風生水起的官員們卻借酒消遣,嘲笑他這種簡樸的生活方式。

    最后兩句,打疊故書排日去,一樽隨意踏芳塵,表達了詩人對自由自在生活的追求。他將故舊的書籍疊起,將一天的時間排滿,然后舉起酒杯,漫不經心地踏著芳塵。這些行動象征著他擺脫了束縛,追求自己內心真正的追求。

    整首詩抒發了詩人對官場生活的迷惑和對自由自在生活的向往。通過對自然界和官場的對比,揭示了詩人內心的掙扎與追求《春日呈左山右肅巖》是宋代朱南杰創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春日呈左山右肅巖

    朝來慚愧又逢春,
    總把官身換客身。
    堤柳未歸新氣象,
    窗梅猶帶舊精神。

    村居牢落誰沽我,
    吏醉清閑卻笑人。
    打疊故書排日去,
    一樽隨意踏芳塵。

    中文譯文:
    清晨來臨,我感到愧疚又遇上了春天,
    總是將官員的身份換成普通百姓的身份。
    堤岸上的柳樹還未回歸,帶來了全新的氣象,
    窗前的梅花仍然散發著舊時的精神。

    居住在鄉村中,孤獨地過著,誰會來找我呢?
    官員們沉醉于清閑的生活,卻嘲笑其他人。
    疊起舊書,排滿整天的時間,
    舉起一杯酒,隨意地踩在芳塵上。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了作者在春天早晨的體驗,表達了他對官場生活的厭倦以及對自由自在生活的向往。

    詩的開頭,作者感到愧疚又遇上了春天,暗示了他對自己擔任官員身份的懊悔。他總是將官員的身份換成普通百姓的身份,顯示了他更向往平凡自由的生活。

    堤岸上的柳樹還未回歸,帶來了全新的氣象,窗前的梅花仍然散發著舊時的精神。通過描繪柳樹和梅花,詩人展示了自然界的變化,以及它們內在的生命力。柳樹和梅花代表春天的到來,與詩人內心的境況形成了對比,強調了他獨特的感受和對自由的渴望。

    接下來的兩句描述了作者在鄉村生活中的孤獨和無奈。他居住在村居中,感到被遺忘,沒有人來找他。與此同時,那些陶醉于輕松自在生活的官員們卻嘲笑他。這表達了作者對簡樸生活方式的追求卻被社會所忽視的心情。

    最后兩句,作者疊起舊書,排滿整天的時間,然后舉起一杯酒,隨意地踩在芳塵上。這些行動象征著他擺脫束縛,追求內心真正的追求。

    整首詩詞抒發了作者對官場生活的疑惑和對自由自在生活的渴望。通過自然界和官場的對比,揭示了作者內心的掙扎和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “堤柳未歸新氣象”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì chéng zuǒ shān yòu sù yán
    春日呈{左山右肅}巖

    zhāo lái cán kuì yòu féng chūn, zǒng bǎ guān shēn huàn kè shēn.
    朝來慚愧又逢春,總把官身換客身。
    dī liǔ wèi guī xīn qì xiàng, chuāng méi yóu dài jiù jīng shén.
    堤柳未歸新氣象,窗梅猶帶舊精神。
    cūn jū láo luò shuí gū wǒ, lì zuì qīng xián què xiào rén.
    村居牢落誰沽我,吏醉清閑卻笑人。
    dǎ dié gù shū pái rì qù, yī zūn suí yì tà fāng chén.
    打疊故書排日去,一樽隨意踏芳塵。

    “堤柳未歸新氣象”平仄韻腳

    拼音:dī liǔ wèi guī xīn qì xiàng
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “堤柳未歸新氣象”的相關詩句

    “堤柳未歸新氣象”的關聯詩句

    網友評論


    * “堤柳未歸新氣象”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“堤柳未歸新氣象”出自朱南杰的 《春日呈{左山右肅}巖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品