“尉山高兮秋葉黃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尉山高兮秋葉黃”全詩
釣翁落落兮棲山房,偕室人兮甘糟糠。
丈夫壯圖兮在四方,道豈終窮兮業不彰。
芻蕘有謀兮懷廟堂,一言而興兮悟君王。
分類:
《食粥歌》朱申 翻譯、賞析和詩意
《食粥歌》是一首宋代的詩詞,作者是朱申。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
食粥歌
龍平江水清洋洋,
尉山高兮秋葉黃。
釣翁落落兮棲山房,
偕室人兮甘糟糠。
丈夫壯圖兮在四方,
道豈終窮兮業不彰。
芻蕘有謀兮懷廟堂,
一言而興兮悟君王。
中文譯文:
吃粥歌
龍平江水清澈明亮,
尉山高啊秋葉黃。
漁父悠閑啊棲息在山房,
與妻共同啊甘享粗糧。
丈夫壯志啊矗立四方,
人生道路不會終窮啊事業必然輝煌。
鄉野之士有謀略啊懷揣著國家大計,
一言一行能夠激勵啊覺悟君王。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪田園生活為主題,展現了一個寧靜、美好的農村景象,同時也表達了對丈夫壯志和人生道路的思考。
詩中的龍平江水清澈明亮,尉山高聳秋葉變黃,描繪了自然景觀的美麗和變化。釣翁落落地棲息在山房,與妻子一同享受簡樸的生活,甘心吃粗糧。這些描繪了田園生活的寧靜和滿足。
接下來,詩人表達了丈夫壯志和人生追求的意愿。丈夫壯圖在四方,追求事業的成功和輝煌。詩人認為人生的道路不會終窮,只要堅持不懈,追求自己的目標,必能取得成功。
詩末,詩人提到了鄉野之士懷揣謀略和國家大計,他們的言行能夠激勵和覺悟君王。這里表達了詩人對于鄉村人才的希望和期待,認為他們能夠為國家的繁榮和進步做出貢獻。
整首詩以樸素、自然的語言描繪了寧靜的農村景象,同時表達了對于個人壯志和國家興盛的向往。它展現了宋代鄉村生活的風貌,體現了人們對于寧靜、樸素生活的向往,并鼓勵人們堅持追求自己的夢想,為社會和國家作出貢獻。
“尉山高兮秋葉黃”全詩拼音讀音對照參考
shí zhōu gē
食粥歌
lóng píng jiāng shuǐ qīng yáng yáng, wèi shān gāo xī qiū yè huáng.
龍平江水清洋洋,尉山高兮秋葉黃。
diào wēng luò luò xī qī shān fáng, xié shì rén xī gān zāo kāng.
釣翁落落兮棲山房,偕室人兮甘糟糠。
zhàng fū zhuàng tú xī zài sì fāng, dào qǐ zhōng qióng xī yè bù zhāng.
丈夫壯圖兮在四方,道豈終窮兮業不彰。
chú ráo yǒu móu xī huái miào táng, yī yán ér xìng xī wù jūn wáng.
芻蕘有謀兮懷廟堂,一言而興兮悟君王。
“尉山高兮秋葉黃”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。