“庭前修竹長瑯玕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“庭前修竹長瑯玕”出自宋代祝慶夫的《庭竹》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tíng qián xiū zhú zhǎng láng gān,詩句平仄:平平平平仄平平。
“庭前修竹長瑯玕”全詩
《庭竹》
庭前修竹長瑯玕,任是隆冬不畏寒。
戛玉篩金承雨露,亭亭青翠拂云端。
戛玉篩金承雨露,亭亭青翠拂云端。
分類:
《庭竹》祝慶夫 翻譯、賞析和詩意
《庭竹》是一首宋代祝慶夫創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
庭前修竹長瑯玕,
任是隆冬不畏寒。
戛玉篩金承雨露,
亭亭青翠拂云端。
詩意:
這首詩描述了庭院中修剪整齊的竹子,它們在嚴寒的冬季依然茁壯生長,不畏寒冷。竹子高聳入云,舉止嫻雅,猶如玉器和金器的美好品質,承接著雨露的滋潤,綠意盎然,仿佛觸摸云端。
賞析:
這首詩通過描繪庭院中的竹子,表達了竹子堅強不屈的生命力和傲雪奮發的精神。不論是在嚴寒的冬天,竹子依然能夠茁壯地生長,展現出頑強的生命力和對逆境的應對能力。詩人運用了形象生動的比喻,將竹子比作戛玉和篩金,贊美竹子的高潔和華貴。竹子高聳入云,宛如云端的仙子,給人以清雅高潔之感。整首詩意境清新脫俗,通過對竹子的描寫,展示了詩人對自然界的觀察和感悟,以及對頑強精神的贊美。
這首詩也可以引發人們對生命的思考和啟示。竹子在嚴寒的環境下仍能茁壯成長,表達了生命的頑強和不息努力的精神。它告訴人們,即使面對逆境和困難,也要堅持追求和發展自己,展現出自身的美麗與價值。
總之,這首《庭竹》以簡潔明快的語言,通過描繪竹子的形象和生命力,表達了對生命頑強精神的贊美,同時也引發人們對生命意義的思考。
“庭前修竹長瑯玕”全詩拼音讀音對照參考
tíng zhú
庭竹
tíng qián xiū zhú zhǎng láng gān, rèn shì lóng dōng bù wèi hán.
庭前修竹長瑯玕,任是隆冬不畏寒。
jiá yù shāi jīn chéng yǔ lù, tíng tíng qīng cuì fú yún duān.
戛玉篩金承雨露,亭亭青翠拂云端。
“庭前修竹長瑯玕”平仄韻腳
拼音:tíng qián xiū zhú zhǎng láng gān
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“庭前修竹長瑯玕”的相關詩句
“庭前修竹長瑯玕”的關聯詩句
網友評論
* “庭前修竹長瑯玕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“庭前修竹長瑯玕”出自祝慶夫的 《庭竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。