“翡翠枝余萼綠痕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翡翠枝余萼綠痕”全詩
桃李東風蝴蝶夢,關山明月杜鵑魂。
玉闌煙冷空千樹,金谷香銷漫一尊。
狼籍滿庭君莫掃,且留春色到黃昏。
分類:
《落花》郝經 翻譯、賞析和詩意
《落花》是元代郝經創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
落花:
彩云紅雨暗長門,翡翠枝余萼綠痕。
桃李東風蝴蝶夢,關山明月杜鵑魂。
玉闌煙冷空千樹,金谷香銷漫一尊。
狼籍滿庭君莫掃,且留春色到黃昏。
譯文:
彩云和紅雨黯淡了長門,
翡翠枝上殘留著綠色的痕跡。
桃李花在東風中,蝴蝶的夢境,
山關上明亮的月光和杜鵑的靈魂。
玉闌邊的煙霧冷冽,空中千樹,
金谷中的花香在一尊酒中飄散。
庭院里一片凌亂,請君勿要打掃,
讓春色留到黃昏時分。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅春天景色的圖景。作者運用形象生動的語言,將自然景物與人事情感相結合,表達了對春天美好的向往和對時光流逝的感慨。
詩的開頭,彩云和紅雨暗淡了長門,長門是宮門的一種,彩云和紅雨的景象讓人感到壯觀而悲涼。接著描述了翡翠枝上殘留著綠色的痕跡,春天的離去已經帶走了大部分花朵,只留下了一些枯萎的痕跡。
下一段描寫了桃李花在東風中的情景,東風吹來,桃李花瓣隨風飄散,如同蝴蝶在夢中舞動。關山上明亮的月光和杜鵑的靈魂,暗示了春天的美好和短暫,也抒發了對逝去時光的思念之情。
接下來,詩中描繪了玉闌邊的煙霧冷冽,空中千樹。煙霧彌漫,寒意襲人,空中的樹木一片蒼茫,境況凄涼。金谷中的花香在一尊酒中飄散,金谷指的是美酒的源頭,這里是詩人借景抒懷,將春天的花香與美酒結合在一起,寄托了對美好事物的向往。
最后兩句表達了庭院的凌亂景象,作者勸君不要打掃,讓春色一直保留到黃昏時分。這是對時光流逝的感慨,也是對生命短暫的思考。詩的結尾給人以深深的思索和共鳴。
總的來說,這首詩以婉約的筆觸描繪了春天的美景,表達了對美好事物的向往和對時光流逝的感慨。通過自然景物的描寫,詩人抒發了自己對生命短暫、時間易逝的感慨,傳達了一種珍惜當下、懷念過去的情感。整首詩抒發了作者對春天和美好事物的熱愛,同時也透露出對時光流轉和生命脆弱性的深刻思考。
“翡翠枝余萼綠痕”全詩拼音讀音對照參考
luò huā
落花
cǎi yún hóng yǔ àn cháng mén, fěi cuì zhī yú è lǜ hén.
彩云紅雨暗長門,翡翠枝余萼綠痕。
táo lǐ dōng fēng hú dié mèng, guān shān míng yuè dù juān hún.
桃李東風蝴蝶夢,關山明月杜鵑魂。
yù lán yān lěng kōng qiān shù, jīn gǔ xiāng xiāo màn yī zūn.
玉闌煙冷空千樹,金谷香銷漫一尊。
láng jí mǎn tíng jūn mò sǎo, qiě liú chūn sè dào huáng hūn.
狼籍滿庭君莫掃,且留春色到黃昏。
“翡翠枝余萼綠痕”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。