“鷹揚燕舞化為石”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鷹揚燕舞化為石”全詩
不知幾何年,云古仙人居。
嗟我至此為躊躇,洞天諸宮窅兮黑。
試命烈火燭空虛,森森怪石相對立,如口欲語手欲抾前有
紫翠房,白云惣丹書。
鷹揚燕舞化為石,芝田久矣不復鋤。
可憐仙人常恍惚,雖欲相從已超越。
昆侖閬風吁太高,時亦幽潛到巖窟。
青泥爛爛浮土潤,綠髓涓涓映山骨。
吾聞仙人不食而長生,何得有此鹽米之空名。
豈伊往來真戲耳,簸弄物化令人驚。
頗疑壺公壺,樓閣中崢嶸。
摩尼珠色常青色,千奇百怪誰所營。
須臾眼暗燭欲盡,惟以拄杖相敲鏗。
松中漻漻呼我出,耳中微吟白玉笙。
竦身欲上不可登,綆引魚貫相支撐。
歸來此景若夢寐,俯仰宇宙惟清明。
分類:
《張公洞》周砥 翻譯、賞析和詩意
不知道多少年,據說古代仙人居住。
唉我到這是躊躇,洞天諸宮深遠啊黑。
測試烈火照亮空虛,森森怪石相對立,如口想對手想抾前有
紫翠房,白云野人丹書。
鷹揚燕舞變成石頭,芝田很久了不再鋤。
可憐仙人經常恍惚,雖然想跟著已經超越。
昆侖閬風實在太高,當時也在悄悄地到巖窟。
青泥爛爛表土滋潤,綠色髓涓涓映山骨。
我聽到仙人不吃飯而長生,為什么會有這種鹽米的空白。
難道伊尹往來真開玩笑,簸弄物化令人驚訝。
很懷疑壺公壺,樓閣中崢嶸。
摩尼珠的顏色常青色,千奇百怪誰所營。
一會兒眼暗蠟燭要盡,只有用拄杖互相敲打聲。
松中滲滲叫我出來,耳中輕吟白玉笙。
毛骨悚然地想上不可登,留出引魚貫相支撐。
回來這景如果做夢,俯仰宇宙只有清明。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“鷹揚燕舞化為石”全詩拼音讀音對照參考
zhāng gōng dòng
張公洞
shū hū záo hùn dùn, zī shì qǐ qí yú.
倏忽鑿混沌,茲事豈其余。
bù zhī jǐ hé nián, yún gǔ xiān rén jū.
不知幾何年,云古仙人居。
jiē wǒ zhì cǐ wèi chóu chú, dòng tiān zhū gōng yǎo xī hēi.
嗟我至此為躊躇,洞天諸宮窅兮黑。
shì mìng liè huǒ zhú kōng xū, sēn sēn guài shí xiāng duì lì, rú kǒu yù yǔ shǒu yù qū qián yǒu
試命烈火燭空虛,森森怪石相對立,如口欲語手欲抾前有
zǐ cuì fáng, bái yún zǒng dān shū.
紫翠房,白云惣丹書。
yīng yáng yàn wǔ huà wéi shí, zhī tián jiǔ yǐ bù fù chú.
鷹揚燕舞化為石,芝田久矣不復鋤。
kě lián xiān rén cháng huǎng hū, suī yù xiāng cóng yǐ chāo yuè.
可憐仙人常恍惚,雖欲相從已超越。
kūn lún láng fēng xū tài gāo, shí yì yōu qián dào yán kū.
昆侖閬風吁太高,時亦幽潛到巖窟。
qīng ní làn làn fú tǔ rùn, lǜ suǐ juān juān yìng shān gǔ.
青泥爛爛浮土潤,綠髓涓涓映山骨。
wú wén xiān rén bù shí ér cháng shēng, hé dé yǒu cǐ yán mǐ zhī kōng míng.
吾聞仙人不食而長生,何得有此鹽米之空名。
qǐ yī wǎng lái zhēn xì ěr, bǒ nòng wù huà lìng rén jīng.
豈伊往來真戲耳,簸弄物化令人驚。
pō yí hú gōng hú, lóu gé zhōng zhēng róng.
頗疑壺公壺,樓閣中崢嶸。
mó ní zhū sè cháng qīng sè, qiān qí bǎi guài shuí suǒ yíng.
摩尼珠色常青色,千奇百怪誰所營。
xū yú yǎn àn zhú yù jǐn, wéi yǐ zhǔ zhàng xiāng qiāo kēng.
須臾眼暗燭欲盡,惟以拄杖相敲鏗。
sōng zhōng liáo liáo hū wǒ chū, ěr zhōng wēi yín bái yù shēng.
松中漻漻呼我出,耳中微吟白玉笙。
sǒng shēn yù shàng bù kě dēng, gěng yǐn yú guàn xiāng zhī chēng.
竦身欲上不可登,綆引魚貫相支撐。
guī lái cǐ jǐng ruò mèng mèi, fǔ yǎng yǔ zhòu wéi qīng míng.
歸來此景若夢寐,俯仰宇宙惟清明。
“鷹揚燕舞化為石”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。