“秦嶺萬重云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秦嶺萬重云”全詩
蜀山千丈雪,秦嶺萬重云。
驛騎鳴金勒,宮袍粲錦文。
白頭抱關吏,自羨識終軍。
分類:
《送趙宗吉編修代祀西岳》雅琥 翻譯、賞析和詩意
《送趙宗吉編修代祀西岳》是一首元代的詩詞,作者是雅琥。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
北上函香去,西南致禮勤。
蜀山千丈雪,秦嶺萬重云。
驛騎鳴金勒,宮袍粲錦文。
白頭抱關吏,自羨識終軍。
詩意:
這首詩詞描述了詩人送趙宗吉編修代祀西岳的場景。趙宗吉是一位官員,他受命代表朝廷前往西岳(即華山)擔任祭祀的職務。詩人表達了對趙宗吉的祝福和對他的敬仰之情。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景觀和官員的形象,展示了作者對趙宗吉的贊美和敬意。下面是對每個句子的賞析:
北上函香去,西南致禮勤。
詩人描述了趙宗吉北上的旅途,函香指代祭祀所用的香料。他將函香帶到西南地區,向西岳致以虔誠的祭祀之禮。這句描繪了趙宗吉的奉職之心和對神靈的尊敬。
蜀山千丈雪,秦嶺萬重云。
蜀山和秦嶺都是中國著名的山脈,這里用來表達趙宗吉行程中所經之地的雄偉壯麗。蜀山上堆積著千丈高的雪,秦嶺上云霧繚繞,形成萬重云的景象。這個描寫展示了自然景觀的壯美,并暗示了趙宗吉所肩負的責任的莊重和重要性。
驛騎鳴金勒,宮袍粲錦文。
這句描述了趙宗吉北上的過程。驛騎奔馳,鳴金鼓以示威嚴。趙宗吉身著精美的宮廷服飾,袍子上繡有亮麗的錦文。這個描寫展示了趙宗吉作為官員的身份和威嚴,同時也顯示了他對祭祀任務的認真態度。
白頭抱關吏,自羨識終軍。
這兩句表達了詩人自己的心情。白頭指的是年老之人,抱關吏表示詩人成為官吏并得以接近高層權力的渴望。詩人自羨自己能夠認識終軍,即趙宗吉這樣的高級官員,對他表示敬佩之情。
總體而言,這首詩詞通過對趙宗吉代祀西岳的描繪,展示了作者對他的敬佩和贊美。通過自然景觀和官員形象的對比,詩人表達了對趙宗吉奉職心切和對祭祀任務的重視。同時,詩人也表達了自己對官職和權力的向往和敬佩之情。
“秦嶺萬重云”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào zōng jí biān xiū dài sì xī yuè
送趙宗吉編修代祀西岳
běi shàng hán xiāng qù, xī nán zhì lǐ qín.
北上函香去,西南致禮勤。
shǔ shān qiān zhàng xuě, qín lǐng wàn zhòng yún.
蜀山千丈雪,秦嶺萬重云。
yì qí míng jīn lēi, gōng páo càn jǐn wén.
驛騎鳴金勒,宮袍粲錦文。
bái tóu bào guān lì, zì xiàn shí zhōng jūn.
白頭抱關吏,自羨識終軍。
“秦嶺萬重云”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。