“新晴慰客心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新晴慰客心”全詩
稍看田野辟,不畏虎狼侵。
麥飯香連屋,歸耕傍綠陰。
分類:
《田舍寫懷》許恕 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《田舍寫懷》
朝代:元代
作者:許恕
開荒臨水驛,
草蔓一何深!
細雨滋牛力,
新晴慰客心。
稍看田野辟,
不畏虎狼侵。
麥飯香連屋,
歸耕傍綠陰。
中文譯文:
在水邊的驛站上開荒,
草蔓生長得多么茂密!
細雨滋潤著牛的力量,
新晴天慰藉著旅客的心。
稍稍看一眼開墾的田地,
它并不怕虎狼的侵襲。
麥飯的香氣充滿了房屋,
回家耕作在綠蔭下。
詩意:
這首詩詞描述了一個在田舍中的景象,表達了作者對田園生活的向往和對田園勞動的贊美。詩中描繪了開墾田地、牧牛、種植小麥等農田生活的場景。作者通過細膩的描寫,表達了田園生活的美好和寧靜,以及農民的辛勤勞動和對自然的依賴。
賞析:
《田舍寫懷》是元代詩人許恕的作品,他以深情而質樸的筆觸描繪了田園生活的美好景象。詩中的描寫細膩而生動,通過對自然元素的描繪,如草蔓茂盛、細雨滋潤等,展示了大自然的豐饒和生機。詩人通過對農田勞動的描寫,表達了對農民辛勤勞作的敬佩和贊美。
詩中以一種平和的心態描繪了農田生活的安寧和寬慰,表達了對田園生活的向往。作者通過對麥飯香氣的描寫,表現了家園的溫暖和歸屬感。詩詞傳遞出一種對自然的熱愛和對農田勞動的贊美,展示了人與土地的緊密聯系和對自然界的敬畏之情。
整體而言,這首詩詞以簡潔的語言和生動的描寫展現了田園風光,表達了對農田生活的美好向往和農民辛勤勞作的贊美,給人以寧靜、舒適的感受,引發讀者對自然和農田生活的思考和感悟。
“新晴慰客心”全詩拼音讀音對照參考
tián shè xiě huái
田舍寫懷
kāi huāng lín shuǐ yì, cǎo màn yī hé shēn! xì yǔ zī niú lì, xīn qíng wèi kè xīn.
開荒臨水驛,草蔓一何深!細雨滋牛力,新晴慰客心。
shāo kàn tián yě pì, bù wèi hǔ láng qīn.
稍看田野辟,不畏虎狼侵。
mài fàn xiāng lián wū, guī gēng bàng lǜ yīn.
麥飯香連屋,歸耕傍綠陰。
“新晴慰客心”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。