“曲江南陌亂垂煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曲江南陌亂垂煙”全詩
惆悵幾株憔悴盡,與人長系別離船。
分類:
《楊柳詞(二首)》方行 翻譯、賞析和詩意
《楊柳詞(二首)》是元代詩人方行創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
曲江南陌亂垂煙,
勾引春風入管弦。
惆悵幾株憔悴盡,
與人長系別離船。
中文譯文:
曲江南邊道路彎曲,迷霧繚繞。
吹拂著春風,使管弦樂器婉轉動聽。
我感到憂愁,幾株楊柳憔悴殘敗。
我和別人長期以來都像困在一艘離別的船上。
詩意:
這首詩描繪了一個景象,詩人身處曲江南邊,道路彎曲,迷霧彌漫。春風吹拂著,使得音樂器樂的聲音變得婉轉動聽。詩人內心感到憂愁,他注意到幾株楊柳已經憔悴殘敗。詩人與他人之間的關系長期以來都像是被困在一艘離別的船上。
賞析:
這首詩以簡潔而凄涼的語言描繪了一個景色和情感交織的場景。通過曲江南邊的景色,詩人表達了自己內心的憂愁和離別之情。楊柳作為春天的象征,凋謝了,象征著時光流轉和人事變遷。詩人以楊柳的凄涼來映照自己與他人之間的關系,形容自己長期以來被困于離別之中。整首詩情感深沉,意境悲涼,通過描繪自然景色和抒發內心情感,展現了詩人對離愁別緒的思考和感受。
該詩以簡練的語言傳達出離別之情,通過描繪景色和表達內心感受,展示了詩人對時光流轉和人事變遷的深刻思考。這種意境與元代詩歌的特點相符,以抒發離愁別緒為主題,情感真摯而深沉。整首詩給人以憂愁和凄涼之感,讀者在閱讀時可以感受到詩人的內心痛苦和對離別的思考。
“曲江南陌亂垂煙”全詩拼音讀音對照參考
yáng liǔ cí èr shǒu
楊柳詞(二首)
qǔ jiāng nán mò luàn chuí yān, gōu yǐn chūn fēng rù guǎn xián.
曲江南陌亂垂煙,勾引春風入管弦。
chóu chàng jǐ zhū qiáo cuì jǐn, yú rén zhǎng xì bié lí chuán.
惆悵幾株憔悴盡,與人長系別離船。
“曲江南陌亂垂煙”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。