“丈夫闔棺事始定”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丈夫闔棺事始定”全詩
馳名逐勢死不畏,赤手生拔鯨魚牙。
得之未足為身榮,敗者顛倒紛若麻。
嗟予無能守命分,樂取意適不愿奢。
諸君惘惘胡不思,來日苦少去日多。
丈夫闔棺事始定,何用無益長怨嗟。
¤
分類: 行路難
《行路難(七首)》郭翼 翻譯、賞析和詩意
《行路難(七首)》是元代文學家郭翼創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
門前十字街,車輪馬腳不可遮。
馳名逐勢死不畏,赤手生拔鯨魚牙。
得之未足為身榮,敗者顛倒紛若麻。
嗟予無能守命分,樂取意適不愿奢。
諸君惘惘胡不思,來日苦少去日多。
丈夫闔棺事始定,何用無益長怨嗟。
詩意:
這首詩詞描述了行路的艱難和生活的掙扎,表達了作者對人生的思考和對境遇的無奈。詩中通過描繪門前繁忙的十字街,強調了車輪和馬腳的不可遮擋之勢,暗示了人們在社會中無法逃避的壓力和困境。然而,作者并不畏懼名利的追逐,甚至可以毫不畏懼地去拔取巨大的鯨魚牙齒,表達了對困難的直面和勇敢的精神。
然而,得到了名利并不能滿足作者的追求,而失敗者卻紛紛倒下,情況混亂不堪。在這種情況下,作者自嘆無能,無法守住自己的命運,但仍然樂于追求內心的意義,而不愿意過于奢華浮華。
最后幾句表達了作者對讀者的勸誡,他呼吁讀者們不要迷失于瑣事中,要思考人生的短暫和流逝。他提醒人們,一個人真正的命運在他闔棺之后才會確定,所以不要抱怨和憤怒,而是要珍惜時間,追求有益于人生的事物。
賞析:
《行路難(七首)》通過生動的描寫和深刻的哲理思考,展現了作者對人生的思索和對境遇的反思。詩中通過對車輪馬腳、鯨魚牙等形象的運用,形成了強烈的視覺沖擊力,同時也表達了作者對困難的勇敢面對和追求內心意義的態度。
詩中的勸誡和反思具有普遍的意義,引導人們思考生命的短暫和珍惜時間的重要性。整首詩以簡潔明快的語言傳遞了深遠的思想,給人以啟示和警示,使讀者在人生的追求和掙扎中獲得共鳴。
郭翼以此詩表達了他對于人生的思考和對社會現實的觀察,呼喚人們珍惜時光,追求內心的意義,不被外界的名利所迷惑,同時也表達了對失敗者的同情和對社會現象的憂慮。這首詩詞以其深刻的主題和藝術的表達方式,成為元代文學中的經典之作。
“丈夫闔棺事始定”全詩拼音讀音對照參考
xíng lù nán qī shǒu
行路難(七首)
mén qián shí zì jiē, chē lún mǎ jiǎo bù kě zhē.
門前十字街,車輪馬腳不可遮。
chí míng zhú shì sǐ bù wèi, chì shǒu shēng bá jīng yú yá.
馳名逐勢死不畏,赤手生拔鯨魚牙。
dé zhī wèi zú wèi shēn róng, bài zhě diān dǎo fēn ruò má.
得之未足為身榮,敗者顛倒紛若麻。
jiē yǔ wú néng shǒu mìng fēn, lè qǔ yì shì bù yuàn shē.
嗟予無能守命分,樂取意適不愿奢。
zhū jūn wǎng wǎng hú bù sī, lái rì kǔ shǎo qù rì duō.
諸君惘惘胡不思,來日苦少去日多。
zhàng fū hé guān shì shǐ dìng, hé yòng wú yì zhǎng yuàn jiē.
丈夫闔棺事始定,何用無益長怨嗟。
¤
“丈夫闔棺事始定”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。