“男兒志氣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“男兒志氣”全詩
駛決溪流青似染。
引機激水,作碓依山旁,無朝無暮無豐歉。
德耀當年,杵臼生涯勤儉。
強勸郎溫溫笑臉。
男兒志氣,正欲長光焰。
任頑石、也須頭點。
分類: 風中柳
《風中柳 水碓》洪希文 翻譯、賞析和詩意
《風中柳 水碓》是元代洪希文創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
錦里人家,桑柘陰連西崦。
駛決溪流青似染。
引機激水,作碓依山旁,無朝無暮無豐歉。
德耀當年,杵臼生涯勤儉。
強勸郎溫溫笑臉。
男兒志氣,正欲長光焰。
任頑石、也須頭點。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個風景優美的田園景象,以及其中人們的勤勞和高尚的品德。
詩詞的開篇描述了一個錦里人家,指的是一座美麗的住宅。桑柘陰連西崦,形容了住宅周圍的桑樹和柘樹林,將整個住宅環繞其中,給人一種清涼宜人的感覺。
接下來的一句“駛決溪流青似染”,描繪了溪水流動的場景,溪水清澈見底,呈現出青綠色,給人一種寧靜和和諧的感覺。
詩中提到了一個碓(duí),碓是用來磨碎谷物的農具,這里是指詩中人物正在利用水力驅動的碓進行工作。詩中描述了引機激水,作碓依山旁的場景,表現了人們勤勞務實的精神。他們早晨起來就開始工作,晚上才收工,沒有富裕和貧困之分,生活安定無憂。
下一句“德耀當年,杵臼生涯勤儉”,表達了作者對當年的辛勤勞動和美德的贊美。德耀當年意味著他們的品德和美德在過去就已經熠熠生輝,而“杵臼生涯勤儉”則強調了他們勤勞儉樸的生活態度。
接著出現了“強勸郎溫溫笑臉”,這句話表達了作者對年輕人的勸誡和激勵,希望他們能懷著溫和的笑容去追求更好的生活。這里的“郎”可以指代年輕人,也可以泛指男性。
最后兩句“男兒志氣,正欲長光焰。任頑石、也須頭點。”表達了作者對年輕男性的希望和鼓勵。他們應該懷揣著雄心壯志,追求自己的理想,并且在面對困難時應堅持不懈,就像頑石被磨成頭點一樣。
總的來說,這首詩詞以田園景色為背景,表達了對勤勞、樸素生活和高尚品德的贊美,同時鼓勵年輕人要有遠大的志向和堅持不懈的精神。
“男兒志氣”全詩拼音讀音對照參考
fēng zhōng liǔ shuǐ duì
風中柳 水碓
jǐn lǐ rén jiā, sāng zhè yīn lián xī yān.
錦里人家,桑柘陰連西崦。
shǐ jué xī liú qīng shì rǎn.
駛決溪流青似染。
yǐn jī jī shuǐ, zuò duì yī shān páng, wú cháo wú mù wú fēng qiàn.
引機激水,作碓依山旁,無朝無暮無豐歉。
dé yào dāng nián, chǔ jiù shēng yá qín jiǎn.
德耀當年,杵臼生涯勤儉。
qiáng quàn láng wēn wēn xiào liǎn.
強勸郎溫溫笑臉。
nán ér zhì qì, zhèng yù zhǎng guāng yàn.
男兒志氣,正欲長光焰。
rèn wán shí yě xū tóu diǎn.
任頑石、也須頭點。
“男兒志氣”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。