“楓葉蘆花暗畫船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楓葉蘆花暗畫船”出自元代顧瑛的《泊閶門》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēng yè lú huā àn huà chuán,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“楓葉蘆花暗畫船”全詩
《泊閶門》
楓葉蘆花暗畫船,銀箏斷絕十三弦。
西風只在寒山寺,長送鐘聲攪客眠。
西風只在寒山寺,長送鐘聲攪客眠。
分類:
《泊閶門》顧瑛 翻譯、賞析和詩意
《泊閶門》是元代文人顧瑛所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文:
楓葉蘆花暗畫船,
銀箏斷絕十三弦。
西風只在寒山寺,
長送鐘聲攪客眠。
這首詩詞的意境描繪了一個安靜的夜晚景象。下面是對詩詞的賞析:
這首詩描繪了一個泊船的場景,楓葉和蘆花在暗夜中勾勒出了船的形狀。楓葉是秋天的象征,蘆花則是湖泊常見的景物,二者交織在一起,給人以安靜而溫馨的感覺。
接著,詩人描述了銀箏的聲音斷絕了十三根琴弦。銀箏是一種古代的樂器,通常有十三根弦。這里斷絕的琴弦可能意味著音樂的終結或者是詩人內心世界的寂靜。
第三句表達了西風只在寒山寺中吹拂。西風是秋季的象征,而寒山寺則是一個僻靜的寺廟,這里強調了孤寂和寧靜的氛圍。西風在這個僻靜的地方吹動,伴隨著聲聲的鐘聲,讓人感受到一種悠遠而幽靜的氛圍。
最后一句描述了長久而持續的鐘聲打破了客人的睡眠。長久而持續的鐘聲不僅吵醒了游客,也打破了夜晚的寧靜。這里表達了時間的流逝和生活的起伏變化。
總體而言,這首詩詞通過描繪自然景物和音樂的消失、時光的流轉,表達了靜謐、孤寂和變化的主題。詩人運用細膩的描寫和反復的對比,營造出一種寧靜而深沉的氛圍,給人以思考和感悟的空間。
“楓葉蘆花暗畫船”全詩拼音讀音對照參考
pō chāng mén
泊閶門
fēng yè lú huā àn huà chuán, yín zhēng duàn jué shí sān xián.
楓葉蘆花暗畫船,銀箏斷絕十三弦。
xī fēng zhī zài hán shān sì, zhǎng sòng zhōng shēng jiǎo kè mián.
西風只在寒山寺,長送鐘聲攪客眠。
“楓葉蘆花暗畫船”平仄韻腳
拼音:fēng yè lú huā àn huà chuán
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“楓葉蘆花暗畫船”的相關詩句
“楓葉蘆花暗畫船”的關聯詩句
網友評論
* “楓葉蘆花暗畫船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楓葉蘆花暗畫船”出自顧瑛的 《泊閶門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。