• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “他日相逢話疇昔”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    他日相逢話疇昔”出自元代陳雷的《寄劉仲原經歷》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tā rì xiāng féng huà chóu xī,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “他日相逢話疇昔”全詩

    《寄劉仲原經歷》
    鴛鴦湖水漾晴暉,鏡里遙峰入望微。
    槐蔭午衙書帙靜,蓮香秋幕吏人稀。
    青云步穩名逾重,白石歌長愿已違。
    他日相逢話疇昔,應憐憔悴不勝衣。

    分類:

    《寄劉仲原經歷》陳雷 翻譯、賞析和詩意

    《寄劉仲原經歷》是元代陳雷創作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    鴛鴦湖水波光晶瑩,湖中倒映的山峰在鏡中微微可見。
    槐樹的蔭涼下,午時的衙門靜悄悄,書冊安靜地擺放著,秋天的帷幕中,僚屬的人很少。
    他在仕途中名望高漲,白石嶺上的歌聲遙遠,曾經的愿望已經無法實現。
    將來的某一天再相見,我們會談論過去的時光,你應該憐憫我憔悴不堪的模樣。

    詩意:
    這首詩詞寫的是一位詩人寄給劉仲原的經歷。詩人通過描繪鴛鴦湖的景色、午時的衙門和自己的遭遇,表達了對過去友誼的思念和對未來再相見的期盼。詩中透露出一種失意和無奈的情緒,同時也流露出對友人的期望和希望得到同情的心情。

    賞析:
    這首詩詞以婉約、含蓄的筆觸展現了詩人內心的情感。通過描繪鴛鴦湖的湖光山色和午時的衙門靜謐,詩人營造了一種寧靜、幽雅的氛圍。在這樣的背景下,詩人以自己的遭遇反襯出友誼的珍貴和人生的變幻無常。他描述了自己曾經的輝煌和名望,以及如今的失意和遺憾,通過白石歌長愿已違的句子,表達了對曾經美好愿望的無奈和失去。最后,詩人表達了對友人的期待和希望再相見的愿望,以及希望友人能夠同情自己憔悴不堪的處境。

    整首詩詞情感真摯,言簡意賅,通過對景物的描繪和自我表達,展現了詩人內心的感受和情感體驗。同時,詩中的意境和形象也給讀者帶來了一種思考和共鳴的空間,引發人們對友情、人生和命運的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “他日相逢話疇昔”全詩拼音讀音對照參考

    jì liú zhòng yuán jīng lì
    寄劉仲原經歷

    yuān yāng hú shuǐ yàng qíng huī, jìng lǐ yáo fēng rù wàng wēi.
    鴛鴦湖水漾晴暉,鏡里遙峰入望微。
    huái yìn wǔ yá shū zhì jìng, lián xiāng qiū mù lì rén xī.
    槐蔭午衙書帙靜,蓮香秋幕吏人稀。
    qīng yún bù wěn míng yú zhòng, bái shí gē zhǎng yuàn yǐ wéi.
    青云步穩名逾重,白石歌長愿已違。
    tā rì xiāng féng huà chóu xī, yīng lián qiáo cuì bù shèng yī.
    他日相逢話疇昔,應憐憔悴不勝衣。

    “他日相逢話疇昔”平仄韻腳

    拼音:tā rì xiāng féng huà chóu xī
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “他日相逢話疇昔”的相關詩句

    “他日相逢話疇昔”的關聯詩句

    網友評論


    * “他日相逢話疇昔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“他日相逢話疇昔”出自陳雷的 《寄劉仲原經歷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品