“抱琴卻是無彈處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“抱琴卻是無彈處”出自明代安磐的《絕句(二首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bào qín què shì wú dàn chù,詩句平仄:仄平仄仄平仄仄。
“抱琴卻是無彈處”全詩
《絕句(二首)》
竹杖綸巾避俗翁,閉門終日坐高松。
抱琴卻是無彈處,流水高山一萬重。
抱琴卻是無彈處,流水高山一萬重。
分類:
《絕句(二首)》安磐 翻譯、賞析和詩意
《絕句(二首)》是明代文學家安磐的作品。下面是對這兩首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞一:
竹杖綸巾避俗翁,閉門終日坐高松。
抱琴卻是無彈處,流水高山一萬重。
譯文:
老人手持竹杖,頭戴綸巾,避開塵世的紛擾,
整日閉門獨坐在高大的松樹下。
雖然懷抱著琴,卻無地奏曲,
眼前有千重流水和高聳的山巒。
詩意:
這首詩表達了作者對世俗繁忙生活的厭倦和對自然山水的向往。詩中的老人以竹杖和綸巾作為裝飾避開塵世的喧囂,選擇閉門不出、獨自坐在高大的松樹下。他懷抱著琴,但沒有地方彈奏,只能凝視著眼前無數層次的流水和高聳的山巒,暗示著他對自然的追求和心靈的寄托。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個老人避開塵囂、與自然相伴的形象。竹杖和綸巾是古代文人的標志,象征著遠離塵世的境界。閉門終日坐在高松之下,表達了對寧靜和自由的向往。抱琴卻無彈處,體現了作者內心深處的孤獨和無奈,同時也暗示了他對音樂藝術的熱愛。流水高山一萬重,形容了壯麗的自然景色,強調了作者對大自然的贊嘆和向往之情。
整首詩以簡潔的文字勾勒出了作者對自然與人生的思考和追求,展現了明代文人追求自由、超脫塵世的精神風貌。通過對自然景色的描繪,反襯出了作者內心的孤獨和對自由的追求,使讀者在閱讀中感受到一種寧靜和超然的意境。
“抱琴卻是無彈處”全詩拼音讀音對照參考
jué jù èr shǒu
絕句(二首)
zhú zhàng guān jīn bì sú wēng, bì mén zhōng rì zuò gāo sōng.
竹杖綸巾避俗翁,閉門終日坐高松。
bào qín què shì wú dàn chù, liú shuǐ gāo shān yī wàn zhòng.
抱琴卻是無彈處,流水高山一萬重。
“抱琴卻是無彈處”平仄韻腳
拼音:bào qín què shì wú dàn chù
平仄:仄平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“抱琴卻是無彈處”的相關詩句
“抱琴卻是無彈處”的關聯詩句
網友評論
* “抱琴卻是無彈處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“抱琴卻是無彈處”出自安磐的 《絕句(二首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。