“橫入峽山去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“橫入峽山去”出自明代唵囕香公的《閑云》,
詩句共5個字,詩句拼音為:héng rù xiá shān qù,詩句平仄:平仄平平仄。
“橫入峽山去”全詩
《閑云》
閑云不作雨,橫入峽山去。
峽口弄舟人,家在云歸處。
峽口弄舟人,家在云歸處。
分類:
《閑云》唵囕香公 翻譯、賞析和詩意
《閑云》是明代詩人唵囕香公創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
閑云不作雨,橫入峽山去。
峽口弄舟人,家在云歸處。
中文譯文:
漫無目的的云朵不會變成雨,它們隨意地飄進峽谷山脈。
峽口的船夫,住在云歸的地方。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪云和山的交錯,展現了閑適自由的生活態度。詩人以閑云為象征,表達了對自由自在、隨性而行的向往。云本無定所,隨風飄蕩,它們不受束縛,不會被困于某個地方。詩中的閑云選擇橫穿峽谷山脈,這里是險峻的地方,但云卻能自由自在地進入其中,象征著詩人追求自由的精神。
峽口的弄舟人則成為詩中的另一個形象。他住在云歸的地方,也就是云的歸宿所在。這里可以理解為山區或者邊遠的地方,生活簡樸自然。弄舟人的選擇表明了他對自然和寧靜生活的追求,他與自由的閑云有一種共鳴。通過這兩個形象的對比,詩人傳遞了對舒適和寧靜的向往,以及對自由生活的追求。
整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的情感和理念,通過云和山的意象,描繪了一種追求自由和寧靜的生活態度。詩人通過對自然景觀的描繪,抒發了自己對紛繁世俗生活的厭倦,表達了對自由和寧靜的向往。這首詩詞給人以深思,引發讀者對自由與寧靜的思考,體現了文人士大夫對理想生活的追求。
“橫入峽山去”全詩拼音讀音對照參考
xián yún
閑云
xián yún bù zuò yǔ, héng rù xiá shān qù.
閑云不作雨,橫入峽山去。
xiá kǒu nòng zhōu rén, jiā zài yún guī chǔ.
峽口弄舟人,家在云歸處。
“橫入峽山去”平仄韻腳
拼音:héng rù xiá shān qù
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“橫入峽山去”的相關詩句
“橫入峽山去”的關聯詩句
網友評論
* “橫入峽山去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“橫入峽山去”出自唵囕香公的 《閑云》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。