• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日映金宮上”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日映金宮上”出自明代貝翱的《曉望》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rì yìng jīn gōng shàng,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “日映金宮上”全詩

    《曉望》
    雞鳴雙闕曙,山翠漸霏微。
    日映金宮上,云依玉殿飛。
    萬方秋貢入,千騎早朝歸。
    自笑何為者,緇塵滿素衣。

    分類:

    《曉望》貝翱 翻譯、賞析和詩意

    《曉望》是明代貝翱創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    雞鳴雙闕曙,
    山翠漸霏微。
    日映金宮上,
    云依玉殿飛。
    萬方秋貢入,
    千騎早朝歸。
    自笑何為者,
    緇塵滿素衣。

    詩意:
    這首詩描繪了清晨的景色。夜晚過去,天色漸亮,當雞鳴聲傳到皇宮的雙門之時,整個世界開始蘇醒。山巒漸漸泛起翠綠的光彩,晨霧微弱地籠罩著山間。初升的太陽映照在金碧輝煌的宮殿上,云霧如同依附在玉石般的殿宇上飄蕩。此時,來自四方的秋天貢品被進獻,千名騎士早早歸于朝廷。詩人自嘲地笑問自己這個平凡之人,身披黑衣,卻滿身塵土。

    賞析:
    這首詩通過對清晨景色的描繪,展現了明朝時期宮廷的盛況和朝廷的繁忙。詩中運用了鮮明的對比手法,將宮廷的輝煌與外界的清晨景色相對照,展示了兩個截然不同的世界。金宮與玉殿的形象使人感受到皇室的莊嚴與富貴,而山翠與云霧的描繪則展現了大自然的美麗和寧靜。

    詩人將自己置于這個宏偉的朝廷之外,自嘲地對自己的身份和地位產生了思考。他以緇衣素服的形象,表達了自己平凡的身份與宮廷的對比。這種自嘲和反思,體現了詩人對社會現實的覺察,以及對塵世之外的追求和思考。

    整首詩以簡潔、凝練的語言描繪了清晨的景色和人物形象,通過細膩的描繪和對比手法,展示了明代宮廷的光輝和對現實的思考,給人以深深的感慨和思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日映金宮上”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo wàng
    曉望

    jī míng shuāng quē shǔ, shān cuì jiàn fēi wēi.
    雞鳴雙闕曙,山翠漸霏微。
    rì yìng jīn gōng shàng, yún yī yù diàn fēi.
    日映金宮上,云依玉殿飛。
    wàn fāng qiū gòng rù, qiān qí zǎo cháo guī.
    萬方秋貢入,千騎早朝歸。
    zì xiào hé wéi zhě, zī chén mǎn sù yī.
    自笑何為者,緇塵滿素衣。

    “日映金宮上”平仄韻腳

    拼音:rì yìng jīn gōng shàng
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日映金宮上”的相關詩句

    “日映金宮上”的關聯詩句

    網友評論


    * “日映金宮上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日映金宮上”出自貝翱的 《曉望》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品