“授法兩三子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“授法兩三子”全詩
授法兩三子,深心十二年。
矮松方掛月,新塔已生煙。
氣結更何語,徒為嘆逝川。
分類:
《挽大年法師》冰如源 翻譯、賞析和詩意
《挽大年法師》是一首明代的詩詞,作者是冰如源。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
影堂燈永夜,想像似安禪。
授法兩三子,深心十二年。
矮松方掛月,新塔已生煙。
氣結更何語,徒為嘆逝川。
詩意:
這首詩詞描述了挽悼一位名叫大年的法師。影堂的燈永夜明亮,仿佛寂靜的禪定。作者表達了對大年法師的懷念之情,大年法師傳授佛法給兩三個弟子,心意深沉長達十二年。矮小的松樹下掛著明亮的月光,新建的佛塔上已經冒出了輕煙。詩人感嘆法師的離去,心中的感慨難以言表。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了作者對大年法師的深深懷念和對佛法的敬仰之情。通過描繪影堂燈永夜和想像安禪的景象,詩人表達了對法師修行的景象感受,同時也傳達了內心的寧靜與平和。詩中提到法師傳授佛法給兩三個弟子,表達了法師的慈悲與教化之功。松樹掛著月光,佛塔冒著輕煙,展示了佛法的光明和生機。最后兩句表達了詩人對法師離世的嘆息,以及對時光流逝的感慨。
整首詩詞以簡練的語言勾勒出景象,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了作者對大年法師的敬愛和懷念之情,同時也呈現了佛法的莊嚴與寧靜。這首詩詞展示了明代時期詩人的修養和對佛教的崇尚,同時也反映了人們對逝去時光的感慨和對生命的思考。
“授法兩三子”全詩拼音讀音對照參考
wǎn dà nián fǎ shī
挽大年法師
yǐng táng dēng yǒng yè, xiǎng xiàng sì ān chán.
影堂燈永夜,想像似安禪。
shòu fǎ liǎng sān zi, shēn xīn shí èr nián.
授法兩三子,深心十二年。
ǎi sōng fāng guà yuè, xīn tǎ yǐ shēng yān.
矮松方掛月,新塔已生煙。
qì jié gèng hé yǔ, tú wèi tàn shì chuān.
氣結更何語,徒為嘆逝川。
“授法兩三子”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。