“沼月并舟還”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沼月并舟還”出自明代常倫的《采蓮曲(三首)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhǎo yuè bìng zhōu hái,詩句平仄:仄仄仄平平。
“沼月并舟還”全詩
《采蓮曲(三首)》
沼月并舟還,荷花隘江水。
笑擘菡萏開,小小新蓮子。
笑擘菡萏開,小小新蓮子。
分類:
《采蓮曲(三首)》常倫 翻譯、賞析和詩意
《采蓮曲(三首)》是明代詩人常倫創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
沼月并舟還,
荷花隘江水。
笑擘菡萏開,
小小新蓮子。
詩意:
這首詩詞以采蓮為主題,通過描繪夜晚的沼澤景色和采蓮的情景,表達了作者對自然美的贊美和對生活的欣悅之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅夜晚采蓮的景象。首兩句“沼月并舟還,荷花隘江水”,通過沼澤中的明亮月光和茂盛的荷花,展現了采蓮者在江水中行舟的情景。這里的“沼月”指的是沼澤中的月光,與“并舟還”形成了一種舟行于荷花間的意象。詩中的“隘江水”則暗示著江水中荷花的繁茂,給人以狹窄的感覺。
接下來的兩句“笑擘菡萏開,小小新蓮子”則描繪了采蓮者采摘到蓮蓬的情景。這里的“笑”表示采蓮者的喜悅之情,“擘菡萏開”形象地描述了采蓮者將菡萏的蓓蕾打開,一朵朵嬌嫩的蓮花開放出來。而“小小新蓮子”則表達了蓮蓬中嫩芽的可愛和生機勃勃的特點。
整首詩詞通過簡練的語言和生動的描寫,將夜晚采蓮的美景展現出來,讓讀者感受到了大自然的寧靜和生命的活力。同時,詩詞中透露出作者對自然之美的贊嘆和對生活的喜悅之情,給人以愉悅和舒適的感受。
總之,這首詩詞通過對夜晚采蓮景色的描繪,表達了作者對自然美的謳歌,展現了生命的蓬勃與喜悅,讓讀者在閱讀中感受到了一種寧靜和美好。
“沼月并舟還”全詩拼音讀音對照參考
cǎi lián qū sān shǒu
采蓮曲(三首)
zhǎo yuè bìng zhōu hái, hé huā ài jiāng shuǐ.
沼月并舟還,荷花隘江水。
xiào bāi hàn dàn kāi, xiǎo xiǎo xīn lián zǐ.
笑擘菡萏開,小小新蓮子。
“沼月并舟還”平仄韻腳
拼音:zhǎo yuè bìng zhōu hái
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“沼月并舟還”的相關詩句
“沼月并舟還”的關聯詩句
網友評論
* “沼月并舟還”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沼月并舟還”出自常倫的 《采蓮曲(三首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。