“蒼蒼月開園”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蒼蒼月開園”全詩
遂耽水木興,盡作漁樵言。
頃來闕章句,但欲閑心魂。
日色隱空谷,蟬聲喧暮村。
曩聞道士語,偶見清凈源。
隱幾閱吹葉,乘秋眺歸根。
獨游念求仲,開徑招王孫。
片雨下南澗,孤峰出東原。
棲遲慮益澹,脫略道彌敦。
野靄晴拂枕,客帆遙入軒。
尚平今何在,此意誰與論。
佇立云去盡,蒼蒼月開園。
分類:
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《緱山西峰草堂作》岑參 翻譯、賞析和詩意
《緱山西峰草堂作》是唐朝詩人岑參創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:
結廬對中岳,青翠常在門。遂耽水木興,盡作漁樵言。頃來闕章句,但欲閑心魂。日色隱空谷,蟬聲喧暮村。曩聞道士語,偶見清凈源。隱幾閱吹葉,乘秋眺歸根。獨游念求仲,開徑招王孫。片雨下南澗,孤峰出東原。棲遲慮益澹,脫略道彌敦。野靄晴拂枕,客帆遙入軒。尚平今何在,此意誰與論。佇立云去盡,蒼蒼月開園。
詩意:詩人結廬在緱山的西峰,門前常年青翠。他沉迷于山水和木葉的興致,用漁樵的言語來構思詩詞。近來斷了文采和意味,只想消遣心魂。白天的光色漸漸隱沒在空谷中,蟬鳴聲喧囂著晚村。曾經聽到道士的言語,偶然發現了清凈的源泉。他在枯井邊閱讀片片吹落的葉子,借秋天眺望落葉歸根的景象。獨自游玩時,念起求仲的詩句,希望能夠招呼到王孫們。雨點在南澗零落,孤峰在東原中顯露。安居思慮愈加寧靜,將道德之義變得簡明。野靄晴朗時拂拭床張,客船遙遠航入軒中。尚平如今在何方,此意又有誰共論。站立云去盡處,蒼茫的月光照亮了園中。
賞析:這首詩描繪了詩人結廬在緱山西峰的草堂生活。詩中所寫的景物豐富多樣,讀者可以感受到山峰的青翠、空谷的寂靜、蟬鳴的喧囂和雨點的零落。詩人通過觀察山水、閱讀詩句和思考人生的意義,表達了對自然和人生的思考和感慨。詩人以簡潔明了的語言,揭示了一種淡泊名利、安靜自然的生活態度。整首詩流暢自然,意境深遠,具有鮮明的山水意味和人生哲理。
“蒼蒼月開園”全詩拼音讀音對照參考
gōu shān xī fēng cǎo táng zuò
緱山西峰草堂作
jié lú duì zhōng yuè, qīng cuì cháng zài mén.
結廬對中岳,青翠常在門。
suì dān shuǐ mù xìng, jǐn zuò yú qiáo yán.
遂耽水木興,盡作漁樵言。
qǐng lái quē zhāng jù, dàn yù xián xīn hún.
頃來闕章句,但欲閑心魂。
rì sè yǐn kōng gǔ, chán shēng xuān mù cūn.
日色隱空谷,蟬聲喧暮村。
nǎng wén dào shì yǔ, ǒu jiàn qīng jìng yuán.
曩聞道士語,偶見清凈源。
yǐn jǐ yuè chuī yè, chéng qiū tiào guī gēn.
隱幾閱吹葉,乘秋眺歸根。
dú yóu niàn qiú zhòng, kāi jìng zhāo wáng sūn.
獨游念求仲,開徑招王孫。
piàn yǔ xià nán jiàn, gū fēng chū dōng yuán.
片雨下南澗,孤峰出東原。
qī chí lǜ yì dàn, tuō lüè dào mí dūn.
棲遲慮益澹,脫略道彌敦。
yě ǎi qíng fú zhěn, kè fān yáo rù xuān.
野靄晴拂枕,客帆遙入軒。
shàng píng jīn hé zài, cǐ yì shuí yǔ lùn.
尚平今何在,此意誰與論。
zhù lì yún qù jǐn, cāng cāng yuè kāi yuán.
佇立云去盡,蒼蒼月開園。
“蒼蒼月開園”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。