“皇皇未肯止”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“皇皇未肯止”全詩
潴則淵渟渟,流則浩彌彌。
建業與立言,隨時任所履。
何足芥胸懷,行藏判憂喜。
吾觀古圣賢,欲為蒼生起。
枘鑿苦不投,皇皇未肯止。
下以舒屯蒙,上以存燮理。
天命茍有涯,歷聘徒勞只。
不見稷契墳,空山亦土壘。
¤
分類:
《詠懷十首》陳第 翻譯、賞析和詩意
《詠懷十首》是明代陳第創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
丈夫生世間,如彼長江水。
潴則淵渟渟,流則浩彌彌。
建業與立言,隨時任所履。
何足芥胸懷,行藏判憂喜。
吾觀古圣賢,欲為蒼生起。
枘鑿苦不投,皇皇未肯止。
下以舒屯蒙,上以存燮理。
天命茍有涯,歷聘徒勞只。
不見稷契墳,空山亦土壘。
譯文:
在世間生活的人,就像長江的水一樣。
潴則湖淵深廣,流則浩渺無邊。
在建立事業和表達言論時,順應時代的需要。
何足為小人所限制的胸懷,行為和內心都應能判斷憂喜。
我觀察古代圣賢,希望能為蒼生做出貢獻。
但是我的努力卻像鑿鑿木料卻無法投入。
我紛紛奔忙,卻沒有停止的意思。
下面安撫和照顧底層人民,上面保持國家的秩序。
如果上天的命運是有限的,那么歷經聘請只是徒勞。
沒有看到古代賢人的墓地,只有空山和土堆。
詩意和賞析:
這首詩描繪了作者的思考和詠嘆,表達了對世事的觀察和對人生意義的思索。詩中通過比喻,將丈夫生活的人與長江的水相比,強調了人生的變幻無常和廣闊遼遠。同時,詩人用建立事業和表達言論來表達個人的志向和追求,但卻感嘆自己的努力卻無法得到應有的回報和認可。詩人希望能夠效仿古代的圣賢,為人民作出貢獻,但現實卻是殘酷的,他的努力似乎無法得到實現。最后兩句詩表達了詩人對古代賢人的緬懷,暗示了世事的無常和人生的短暫。
整首詩詞情感深沉,思想深刻,抒發了作者對社會和人生的感慨和思考,引發讀者對于人生意義和價值的思考。
“皇皇未肯止”全詩拼音讀音對照參考
yǒng huái shí shǒu
詠懷十首
zhàng fū shēng shì jiān, rú bǐ cháng jiāng shuǐ.
丈夫生世間,如彼長江水。
zhū zé yuān tíng tíng, liú zé hào mí mí.
潴則淵渟渟,流則浩彌彌。
jiàn yè yǔ lì yán, suí shí rèn suǒ lǚ.
建業與立言,隨時任所履。
hé zú jiè xiōng huái, xíng cáng pàn yōu xǐ.
何足芥胸懷,行藏判憂喜。
wú guān gǔ shèng xián, yù wèi cāng shēng qǐ.
吾觀古圣賢,欲為蒼生起。
ruì záo kǔ bù tóu, huáng huáng wèi kěn zhǐ.
枘鑿苦不投,皇皇未肯止。
xià yǐ shū tún méng, shàng yǐ cún xiè lǐ.
下以舒屯蒙,上以存燮理。
tiān mìng gǒu yǒu yá, lì pìn tú láo zhǐ.
天命茍有涯,歷聘徒勞只。
bú jiàn jì qì fén, kōng shān yì tǔ lěi.
不見稷契墳,空山亦土壘。
¤
“皇皇未肯止”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。