“只合宜春斗草來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只合宜春斗草來”出自明代陳薦夫的《宮詞三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ hé yí chūn dòu cǎo lái,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“只合宜春斗草來”全詩
《宮詞三首》
千樹垂楊萬樹梅,朝曦初上露初開。
滿身雨露非承寵,只合宜春斗草來。
滿身雨露非承寵,只合宜春斗草來。
分類:
《宮詞三首》陳薦夫 翻譯、賞析和詩意
《宮詞三首》是明代陳薦夫創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
千樹垂楊萬樹梅,
朝曦初上露初開。
滿身雨露非承寵,
只合宜春斗草來。
中文譯文:
千樹垂楊,萬樹梅花,
晨曦初升,露珠初綻。
滿身雨露并非受寵,只適合在宜春的斗草上生長。
詩意:
這首詩以描繪宮中景觀為主題,通過對樹木和植物的描寫,表達了作者的感慨和思考。詩中的垂楊和梅花象征著春天的來臨,而晨曦初升和露珠初綻則表現出一種清新的氛圍。然而,作者并不認為自己被寵幸,而是感嘆自己像雨露一樣普通,只適合在宜春的斗草上生長。
賞析:
《宮詞三首》通過簡潔而富有意境的語言,展現了明代宮廷中的一幅景象。詩中的千樹垂楊和萬樹梅花形成了鮮明的對比,描繪出繁茂的景象。朝曦初上和露初開的描寫則傳達出一種早晨的寧靜與美好。作者在描寫美景的同時,通過滿身雨露非承寵的表達,表現出一種謙遜和自省的態度。他將自己比作普通的雨露,暗示自己并沒有受到特別的待遇。最后一句只合宜春斗草來,更是突出了作者對自身境遇的思考。斗草是一種野草,生長在宜春之地,與宮廷的高貴和尊貴形成了鮮明的對比。整首詩以簡潔的語言表達了作者對宮廷生活以及自身處境的深刻思考,體現了一種超脫塵世的情懷和對自然的熱愛。
“只合宜春斗草來”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí sān shǒu
宮詞三首
qiān shù chuí yáng wàn shù méi, cháo xī chū shàng lù chū kāi.
千樹垂楊萬樹梅,朝曦初上露初開。
mǎn shēn yǔ lù fēi chéng chǒng, zhǐ hé yí chūn dòu cǎo lái.
滿身雨露非承寵,只合宜春斗草來。
“只合宜春斗草來”平仄韻腳
拼音:zhǐ hé yí chūn dòu cǎo lái
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“只合宜春斗草來”的相關詩句
“只合宜春斗草來”的關聯詩句
網友評論
* “只合宜春斗草來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只合宜春斗草來”出自陳薦夫的 《宮詞三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。