“似雨飛泉滿戶庭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“似雨飛泉滿戶庭”出自明代陳芹的《和寒山子詩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shì yǔ fēi quán mǎn hù tíng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“似雨飛泉滿戶庭”全詩
《和寒山子詩》
青煙紫霧夕冥冥,似雨飛泉滿戶庭。
白日山人無一事,水精簾下閱金經。
白日山人無一事,水精簾下閱金經。
分類:
《和寒山子詩》陳芹 翻譯、賞析和詩意
《和寒山子詩》是明代詩人陳芹創作的一首詩詞。以下是我為你提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青煙紫霧夕冥冥,
似雨飛泉滿戶庭。
白日山人無一事,
水精簾下閱金經。
詩意:
這首詩詞描繪了一個山人的寧靜生活。在夜幕降臨時,他身處山野之間,四周彌漫著青煙和紫霧,給人一種幽深神秘的感覺。仿佛雨水像飛泉一樣滿溢在他的住所,形成了一片寧靜的庭院景象。白天里,這位山人沒有任何煩惱和事務,靜靜地坐在水精簾下,閱讀著寶貴的佛經。
賞析:
這首詩詞通過對自然景色和山人生活的描繪,表達了一種寧靜、超然的境界。青煙和紫霧的描繪給人以神秘感,暗示了作者遠離塵囂的生活態度。似雨飛泉滿戶庭的描寫則表現出山人居所的寧靜和安詳,與自然融為一體。白日間,山人沒有被瑣事所困擾,他在水精簾下閱讀金經,顯示了他對于修身養性和宗教信仰的追求。
整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者追求寧靜和心靈自由的情感。通過對自然景物和山人生活的描繪,傳達了遠離塵囂、安頓心靈的主題。同時,詩中也透露出對佛教文化的尊重和崇敬,體現了作者的修身向善之心。
綜上所述,這首《和寒山子詩》展示了作者對寧靜生活和內心凈化的向往,同時表達了對佛教文化的敬仰。它以簡潔而深遠的語言描繪了一幅與自然和諧相處、心靈寧靜的畫面,給人帶來一種安詳和思考的氛圍。
“似雨飛泉滿戶庭”全詩拼音讀音對照參考
hé hán shān zǐ shī
和寒山子詩
qīng yān zǐ wù xī míng míng, shì yǔ fēi quán mǎn hù tíng.
青煙紫霧夕冥冥,似雨飛泉滿戶庭。
bái rì shān rén wú yī shì, shuǐ jīng lián xià yuè jīn jīng.
白日山人無一事,水精簾下閱金經。
“似雨飛泉滿戶庭”平仄韻腳
拼音:shì yǔ fēi quán mǎn hù tíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“似雨飛泉滿戶庭”的相關詩句
“似雨飛泉滿戶庭”的關聯詩句
網友評論
* “似雨飛泉滿戶庭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“似雨飛泉滿戶庭”出自陳芹的 《和寒山子詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。