• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “中腸九回折”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    中腸九回折”出自明代陳汝言的《雜興(三首)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhōng cháng jiǔ huí zhé,詩句平仄:平平仄平平。

    “中腸九回折”全詩

    《雜興(三首)》
    秋風起蘭皋,蕭蕭墜霜葉。
    空庭坐無眠,清漏何時徹。
    美人胡不來,慰我經年別。
    相思復相思,中腸九回折
    ¤

    分類:

    《雜興(三首)》陳汝言 翻譯、賞析和詩意

    《雜興(三首)》是明代陳汝言創作的詩詞作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    秋風起蘭皋,
    蕭蕭墜霜葉。
    空庭坐無眠,
    清漏何時徹。

    美人胡不來,
    慰我經年別。
    相思復相思,
    中腸九回折。

    譯文:
    秋風吹起蘭皋,
    蕭蕭地飄落霜葉。
    獨自坐在空庭中,
    清脆的漏聲何時才能敲響。

    美人為何不來,
    安慰我多年的別離。
    思念又思念,
    我的心腸已經折磨了九次。

    詩意和賞析:
    這首詩以秋天的景色為背景,表達了詩人孤獨寂寞的心情和對美人的思念之情。

    首先,詩中描繪了秋風吹過蘭皋,霜葉紛紛飄落的景象。這種景色與季節的變化相映成趣,也暗喻了詩人內心的凄涼和離別的悲傷。

    接著,詩人描述了自己獨自坐在空庭中,無法入眠的情景。空蕩的庭院和寂靜的夜晚形成了對詩人孤獨的強烈對比。清脆的漏聲不時傳來,詩人渴望漏聲響徹,象征著他內心的焦急和期待。

    然后,詩人表達了對美人的思念之情。他希望美人能夠前來,給予他多年別離的安慰。這里的美人可以理解為詩人所愛的人,也代表了他對愛情的渴望和對幸福的向往。

    最后,詩人再次強調了自己的相思之苦。他形容自己的中腸被相思之情折磨了九次,可見他內心的痛苦和無盡的思念之情。

    整首詩以簡潔明快的語言,通過描繪秋天的景色和自己的內心情感,表達了作者深深的思念之情和對美好愛情的渴望。同時,也展現了明代文人對于離別、孤獨和愛情的常見主題。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “中腸九回折”全詩拼音讀音對照參考

    zá xìng sān shǒu
    雜興(三首)

    qiū fēng qǐ lán gāo, xiāo xiāo zhuì shuāng yè.
    秋風起蘭皋,蕭蕭墜霜葉。
    kōng tíng zuò wú mián, qīng lòu hé shí chè.
    空庭坐無眠,清漏何時徹。
    měi rén hú bù lái, wèi wǒ jīng nián bié.
    美人胡不來,慰我經年別。
    xiāng sī fù xiāng sī, zhōng cháng jiǔ huí zhé.
    相思復相思,中腸九回折。
    ¤

    “中腸九回折”平仄韻腳

    拼音:zhōng cháng jiǔ huí zhé
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “中腸九回折”的相關詩句

    “中腸九回折”的關聯詩句

    網友評論


    * “中腸九回折”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“中腸九回折”出自陳汝言的 《雜興(三首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品