“秋風一劍寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋風一劍寒”出自明代陳有定的《送趙將軍》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiū fēng yī jiàn hán,詩句平仄:平平平仄平。
“秋風一劍寒”全詩
《送趙將軍》
縱橫薄海內,不愴別離顏。
幾載飄零意,秋風一劍寒。
幾載飄零意,秋風一劍寒。
分類:
《送趙將軍》陳有定 翻譯、賞析和詩意
《送趙將軍》是明代詩人陳有定創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
縱橫薄海內,
不愴別離顏。
幾載飄零意,
秋風一劍寒。
詩意:
這首詩以送別將軍趙為主題,表達了離別之情和對將軍的敬佩之情。詩人在將軍離去的時刻,感嘆將軍在海內征戰多年,但并不悲傷離別,而是表現出對將軍的佩服和欽佩。他提到了將軍的堅韌不拔,以及多年來飄零奔波的辛苦和意志。最后,詩人以秋風一劍寒的意象,表達了對將軍在險阻中的膽識和決心的敬仰。
賞析:
這首詩通過簡練而富有意境的語言,傳達了將軍離別的情感和對其英勇事跡的贊美。以下是幾點值得注意的賞析要點:
1. 縱橫薄海內:這句表達了將軍在海內征戰的英勇氣概,縱橫意味著將軍在戰場上的自如和威猛。
2. 不愴別離顏:這句表現了詩人對將軍堅毅的態度,將軍并沒有流露出悲傷和痛苦的表情,顯示了他對別離的淡然和堅強。
3. 幾載飄零意:這句表達了將軍多年來奔波征戰、飄蕩無定的心境,強調了將軍在戰爭中的孤獨和辛苦。
4. 秋風一劍寒:這是一句富有意象的描述,將秋風與劍寒聯系在一起,暗示了將軍面對險阻時的堅定和決心。
總體而言,這首詩以簡練而精確的語言,表達了詩人對將軍的敬佩和欽佩之情,同時展現了將軍在戰爭中的堅韌和決心。這首詩既是對將軍的送別,也是對將軍英勇事跡的頌揚,展現了作者的豪情和感慨。
“秋風一劍寒”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào jiāng jūn
送趙將軍
zòng héng bó hǎi nèi, bù chuàng bié lí yán.
縱橫薄海內,不愴別離顏。
jǐ zài piāo líng yì, qiū fēng yī jiàn hán.
幾載飄零意,秋風一劍寒。
“秋風一劍寒”平仄韻腳
拼音:qiū fēng yī jiàn hán
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“秋風一劍寒”的相關詩句
“秋風一劍寒”的關聯詩句
網友評論
* “秋風一劍寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋風一劍寒”出自陳有定的 《送趙將軍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。