“天晴白鳥飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天晴白鳥飛”全詩
日暖赤鱗躍,天晴白鳥飛。
寒松蟠石岸,春水沒苔磯。
幾度斜陽晚,漁舟渡口歸。
分類:
《橫湖》程本立 翻譯、賞析和詩意
《橫湖》是明代詩人程本立創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
橫湖如匹練,
風景此中稀。
日暖赤鱗躍,
天晴白鳥飛。
寒松蟠石岸,
春水沒苔磯。
幾度斜陽晚,
漁舟渡口歸。
譯文:
橫湖像一條細長的絲帶,
景色在這里非常罕見。
陽光溫暖,紅鱗魚躍,
晴朗的天空,白色的鳥兒飛翔。
寒松挺立在岸邊的石頭上,
春水清澈,沒有長滿苔蘚的石巖。
幾次斜陽,夜幕降臨,
漁船從渡口歸來。
詩意:
這首詩描繪了橫湖的景色和氛圍。橫湖宛如一條細長的絲帶,景色稀少而美麗。陽光明媚,湖中的紅鱗魚躍動著,天空晴朗,白色的鳥兒在空中飛翔。湖邊郁郁蔥蔥的松樹青翠挺拔,石岸上的春水清澈見底,沒有長滿苔蘚的石頭。在幾度斜陽的晚上,漁船從渡口平穩地返回。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了橫湖的美景和寧靜的氛圍。通過對自然景色的描寫,詩人表達了對湖光山色的贊美和對寧靜祥和生活的向往。橫湖如同一條細長的絲帶,給人以優美纖細的感覺。陽光明媚,湖水中的紅鱗魚躍動著,天空晴朗,白鳥在空中翱翔,展現了湖光山色的美麗和活力。同時,詩中寒松蟠石岸,春水沒苔磯的描寫,展示了自然景觀的原始和清幽之美。晚霞斜陽時,漁船從渡口歸來,這一景象則表達了安寧祥和的生活場景。整首詩以自然景色的描寫為主線,通過細膩的描繪和簡練的語言,展現了詩人對寧靜美好生活的向往和贊美之情。
“天晴白鳥飛”全詩拼音讀音對照參考
héng hú
橫湖
héng hú rú pǐ liàn, fēng jǐng cǐ zhōng xī.
橫湖如匹練,風景此中稀。
rì nuǎn chì lín yuè, tiān qíng bái niǎo fēi.
日暖赤鱗躍,天晴白鳥飛。
hán sōng pán shí àn, chūn shuǐ méi tái jī.
寒松蟠石岸,春水沒苔磯。
jǐ dù xié yáng wǎn, yú zhōu dù kǒu guī.
幾度斜陽晚,漁舟渡口歸。
“天晴白鳥飛”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。