• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風林宿鳥飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風林宿鳥飛”出自明代程誥的《期允伯不至》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng lín sù niǎo fēi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “風林宿鳥飛”全詩

    《期允伯不至》
    寒氣肅巖扉,煙光靜翠微。
    上方鳴磬徹,中夜一僧歸。
    雨嶂啼猿寂,風林宿鳥飛
    云巒心賞共,忍遣此宵違。

    分類:

    《期允伯不至》程誥 翻譯、賞析和詩意

    《期允伯不至》是明代程誥所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    寒氣肅巖扉,
    煙光靜翠微。
    上方鳴磬徹,
    中夜一僧歸。
    雨嶂啼猿寂,
    風林宿鳥飛。
    云巒心賞共,
    忍遣此宵違。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個寧靜而幽美的景象,以及詩人對于此景的賞析和期待。整首詩以自然景物和禪寺的圖景為主線,表達了詩人對高山禪寺的向往和期盼。

    詩的開頭,寒氣彌漫,肅穆的巖門散發出凜冽的氣息,煙霧彌漫,光線微弱,營造出一種幽靜的氛圍。接著,從山上傳來的鳴磬聲回蕩在空谷中,穿透寂靜的夜晚,預示著一個僧人正在歸來。夜晚的寧靜中,只有一位僧人獨自歸來,增添了一份寧靜與超脫的意境。

    接下來的兩句描述了雨中山峰的猿猴啼叫和風中林間的宿鳥飛翔。這里的雨嶂和風林都是自然界中的景物,通過猿猴的啼叫和鳥兒的飛翔,強化了山林的寧靜和安詳。這也暗示著山林中生命的存在與回聲,與僧人的歸來形成了一種和諧。

    最后兩句表達了詩人的心情和期待。他在這片云巒之間,與大自然共同欣賞這美景,而他卻不忍心錯過這一夜的美景,希望能夠與這片山林共度此宵。

    整首詩以崇山峻嶺和禪寺的寧靜景色為背景,表達了詩人對于山林禪境的向往和對寧靜生活的渴望。通過描繪自然景物和寺廟的氛圍,詩人將自己與大自然融為一體,感受其中的寧靜與美好。這首詩充滿了禪宗的意境,讓人感受到一種超脫塵俗、追求內心寧靜的境界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風林宿鳥飛”全詩拼音讀音對照參考

    qī yǔn bó bù zhì
    期允伯不至

    hán qì sù yán fēi, yān guāng jìng cuì wēi.
    寒氣肅巖扉,煙光靜翠微。
    shàng fāng míng qìng chè, zhōng yè yī sēng guī.
    上方鳴磬徹,中夜一僧歸。
    yǔ zhàng tí yuán jì, fēng lín sù niǎo fēi.
    雨嶂啼猿寂,風林宿鳥飛。
    yún luán xīn shǎng gòng, rěn qiǎn cǐ xiāo wéi.
    云巒心賞共,忍遣此宵違。

    “風林宿鳥飛”平仄韻腳

    拼音:fēng lín sù niǎo fēi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風林宿鳥飛”的相關詩句

    “風林宿鳥飛”的關聯詩句

    網友評論


    * “風林宿鳥飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風林宿鳥飛”出自程誥的 《期允伯不至》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品