“背立東風意何限”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“背立東風意何限”全詩
雷茁玉尖梳底出,雪堆煤黛畫中明。
不嫌晝漏三眠促,方信春宵一刻爭。
背立東風意何限,衱腰珠壓麗人行。
¤
分類:
《纟互云詩八首次韻》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意
《纟互云詩八首次韻》是明代程嘉燧創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
梅飄妝粉聽無聲,
柳著鵝黃看漸生。
雷茁玉尖梳底出,
雪堆煤黛畫中明。
不嫌晝漏三眠促,
方信春宵一刻爭。
背立東風意何限,
衱腰珠壓麗人行。
譯文:
梅花飄零時妝容如無聲,
垂柳披上鵝黃色漸生。
雷雨過后,玉簪從梳子底下露出,
雪堆中的煤黛妝顯得明亮。
不嫌白天短暫地三次短眠匆忙,
才相信春夜的一刻爭奪。
背朝東風,心意無限,
腰間珠簾壓住美人的腰身。
詩意和賞析:
這首詩描繪了春天中的一幕美景,以及與之相關的情感和意象。詩人通過描繪梅花和垂柳的景象,展示了春天的來臨和大自然的變化。梅花飄落時,妝容無聲地褪去,而垂柳則逐漸披上明亮的鵝黃色。這些景物的描繪表達了春天的細膩之美。
詩中提到了雷雨過后,玉簪從梳子底下露出,雪堆中的煤黛妝顯得明亮。這些意象通過對物象的描寫,傳達了春天的希望和活力。雷雨過后的玉簪和雪堆中的煤黛妝都象征著春天的到來,給人們帶來了歡樂和美好的期待。
詩人在詩的后半部分表達了對春夜的珍視與爭奪。詩中提到不嫌白天短暫地三次短眠匆忙,才相信春夜的一刻爭奪。這揭示了春夜短暫而寶貴的時間,詩人希望能夠充分珍惜和爭奪這一刻的美好時光。
最后兩句表達了詩人背朝東風的心意無限,腰間的珠簾壓住美人的腰身。這里可能暗示著詩人對美人的思念和追求,同時也展現了詩人對美好事物的向往和追求。
總體而言,這首詩描繪了春天的美景和情感,通過對自然景物的描寫,表達了對春天來臨和美好時光的期待、珍視和追求。同時,詩中的意象和修辭手法使整首詩顯得細膩而典雅,給人以美的享受和思考。
“背立東風意何限”全詩拼音讀音對照參考
sī hù yún shī bā shǒu cì yùn
纟互云詩八首次韻
méi piāo zhuāng fěn tīng wú shēng, liǔ zhe é huáng kàn jiàn shēng.
梅飄妝粉聽無聲,柳著鵝黃看漸生。
léi zhuó yù jiān shū dǐ chū, xuě duī méi dài huà zhōng míng.
雷茁玉尖梳底出,雪堆煤黛畫中明。
bù xián zhòu lòu sān mián cù, fāng xìn chūn xiāo yī kè zhēng.
不嫌晝漏三眠促,方信春宵一刻爭。
bèi lì dōng fēng yì hé xiàn, jié yāo zhū yā lì rén xíng.
背立東風意何限,衱腰珠壓麗人行。
¤
“背立東風意何限”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。