“林扉沖雨記吾詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林扉沖雨記吾詩”出自明代儲巏的《張道士山房》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lín fēi chōng yǔ jì wú shī,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“林扉沖雨記吾詩”全詩
《張道士山房》
芳樹青青二月時,林扉沖雨記吾詩。
紅塵消盡長安客,留得云房老煉師。
紅塵消盡長安客,留得云房老煉師。
分類:
《張道士山房》儲巏 翻譯、賞析和詩意
《張道士山房》是明代儲巏所寫的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意解讀和賞析:
中文譯文:
芳樹青青二月時,
林扉沖雨記吾詩。
紅塵消盡長安客,
留得云房老煉師。
詩意解讀:
這首詩以二月時節芳樹青翠的景象為開篇,表達了春天的美好和生機勃勃的氛圍。"林扉沖雨記吾詩"表明詩人在山房中,迎著細雨寫下了這首詩。接下來的兩句"紅塵消盡長安客,留得云房老煉師"則描繪了一個修道的道士,他在長安城的繁華喧囂中消失了,留在了自己的云房中,專心煉丹修道。
賞析:
這首詩通過對自然景物和人物的描繪,表達了儲巏對寧靜與清修生活的向往和追求。詩中的芳樹和山房形成了鮮明的對比,芳樹象征著紛繁世界的喧囂,而山房則代表了清凈寧靜的修道之地。通過描述紅塵消盡、長安客消失的情景,詩人強調了遠離塵世的決心和對修身養性的追求。最后一句"留得云房老煉師"表明道士在云房中長期修煉,昭示著他對道法的執著和專注。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了清修之地的寧靜和道士的修道生活,通過對自然和人物的對比,傳達了儲巏對于遠離塵囂、追求內心寧靜的渴望。這首詩以其簡約而富有意境的表達方式,展現了明代文人的典型情感和審美追求。
“林扉沖雨記吾詩”全詩拼音讀音對照參考
zhāng dào shì shān fáng
張道士山房
fāng shù qīng qīng èr yuè shí, lín fēi chōng yǔ jì wú shī.
芳樹青青二月時,林扉沖雨記吾詩。
hóng chén xiāo jǐn cháng ān kè, liú dé yún fáng lǎo liàn shī.
紅塵消盡長安客,留得云房老煉師。
“林扉沖雨記吾詩”平仄韻腳
拼音:lín fēi chōng yǔ jì wú shī
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“林扉沖雨記吾詩”的相關詩句
“林扉沖雨記吾詩”的關聯詩句
網友評論
* “林扉沖雨記吾詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林扉沖雨記吾詩”出自儲巏的 《張道士山房》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。