“八音克諧六變新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“八音克諧六變新”全詩
愉貴神兮般以樂,保皇祚兮萬斯春。
分類:
《郊廟歌辭·祀九宮貴神樂章·舒和》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟歌辭·祀九宮貴神樂章·舒和》是唐代的一首詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
羽籥既闋干戚陳,
八音克諧六變新。
愉貴神兮般以樂,
保皇祚兮萬斯春。
詩意:
這首詩詞描述了祭祀九宮貴神的樂章,表達了對神靈的愉悅和對皇室盛世的祈愿。
賞析:
這首詩詞以古代祭祀樂章為背景,展現了一幅莊嚴而喜慶的場景。詩中的“羽籥”是一種古代樂器,指的是樂章開始前的準備,表示整齊劃一。而“干戚陳”則指的是樂章的演奏,意味著音樂充滿活力和和諧。作者通過這些描繪,展現了樂章的莊嚴和美妙。
詩中提到的“愉貴神”是指受祭祀的貴神,以及祭祀樂章所表達的愉悅心情。這里的“般以樂”意味著以音樂來表達喜悅,將音樂與神的祭祀緊密聯系在一起。整個樂章的目的是為了祈禱皇家的昌盛和繁榮,表達了對皇室盛世的美好祝愿。
最后兩句“保皇祚兮萬斯春”強調了對皇室的祝福和祈愿,希望皇室能夠長久保持昌盛,繁榮如春。這里的“萬斯春”意味著萬物興旺的春天,寓意著繁榮和吉祥。
整首詩詞通過描繪祭祀樂章的莊嚴和愉悅,表達了對皇室盛世的美好祝愿和祈愿。同時,音樂和神的融合也體現了古代文化中音樂與宗教信仰相互滲透的特點。這首詩詞以其獨特的意境和美妙的描繪,展示了唐代文化的瑰麗與莊重。
“八音克諧六變新”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào gē cí sì jiǔ gōng guì shén yuè zhāng shū hé
郊廟歌辭·祀九宮貴神樂章·舒和
yǔ yuè jì què gàn qī chén, bā yīn kè xié liù biàn xīn.
羽籥既闋干戚陳,八音克諧六變新。
yú guì shén xī bān yǐ lè, bǎo huáng zuò xī wàn sī chūn.
愉貴神兮般以樂,保皇祚兮萬斯春。
“八音克諧六變新”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。