“墮卻金釵記去年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“墮卻金釵記去年”出自明代董穀的《臨清柳枝詞二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:duò què jīn chāi jì qù nián,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“墮卻金釵記去年”全詩
《臨清柳枝詞二首》
結束腰肢細可憐,女奴相送上秋千。
風光又是清明近,墮卻金釵記去年。
風光又是清明近,墮卻金釵記去年。
分類:
《臨清柳枝詞二首》董穀 翻譯、賞析和詩意
《臨清柳枝詞二首》是明代董穀創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
結束腰肢細可憐,
女奴相送上秋千。
風光又是清明近,
墮卻金釵記去年。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的女子在秋千上搖擺的情景。她的腰肢纖細動人,看起來十分可憐。她由一位女仆相送,一同來到秋千邊。詩中還提到風景宜人,正是清明時節臨近。然而,女子卻失去了之前佩戴的金釵,回憶起去年的情景。
賞析:
這首詩詞通過描述女子秋千搖擺的場景,展現了一種優美而富有詩意的畫面。腰肢細可憐的描寫,增添了女子的柔美和婉約之感。女仆相送的細節,更加突出了女子的高貴地位,暗示著她的出身和身份。詩中的風光與清明時節的臨近相呼應,將自然景色與人物描寫相結合,為整首詩詞增添了一絲清新的氛圍。
然而,詩的結尾卻帶有一絲遺憾。女子墮落了金釵,這象征著她失去了之前的珍貴記憶或身份。這種對過去的追憶和失落感,為整首詩詞增加了一層淡淡的憂傷色彩,使其更具情感共鳴。
總的來說,這首詩以唯美的描寫和細膩的情感表達,展現了一個美麗女子秋千搖擺的場景,并通過細節和意象,傳遞出對過去的回憶和失落之情,使讀者在觸景生情之余,也能感受到詩人內心的情感共鳴。
“墮卻金釵記去年”全詩拼音讀音對照參考
lín qīng liǔ zhī cí èr shǒu
臨清柳枝詞二首
jié shù yāo zhī xì kě lián, nǚ nú xiāng sòng shàng qiū qiān.
結束腰肢細可憐,女奴相送上秋千。
fēng guāng yòu shì qīng míng jìn, duò què jīn chāi jì qù nián.
風光又是清明近,墮卻金釵記去年。
“墮卻金釵記去年”平仄韻腳
拼音:duò què jīn chāi jì qù nián
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“墮卻金釵記去年”的相關詩句
“墮卻金釵記去年”的關聯詩句
網友評論
* “墮卻金釵記去年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“墮卻金釵記去年”出自董穀的 《臨清柳枝詞二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。