“小徑斜穿入竹林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小徑斜穿入竹林”全詩
墻隈勢逼風如旋,落地殘紅幾許深。
分類:
《絕句》董紀 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《絕句》
朝代:明代
作者:董紀
小徑斜穿入竹林,
曲闌通轉亞花陰。
墻隈勢逼風如旋,
落地殘紅幾許深。
中文譯文:
一條小徑斜斜穿過竹林,
曲折的門廊通向幽深的花蔭。
墻角的勢頭逼近,風像旋渦般旋轉,
地上殘留的紅葉有多深。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個景色優美的場景,以及作者的感受和情緒。
首先,詩人描述了一條小徑斜穿入竹林的景象。小徑的曲線設計使得人們在行走時能夠感受到更多的變化和驚喜。竹林是中國文化中常見的元素,它給人一種清幽、寧靜的感覺。
接著,詩人描述了一座曲折的門廊,通向幽深的花蔭。這里的花蔭可能指的是一片花園或庭院,其中有各種美麗的花朵和植物。門廊的曲折設計增加了神秘感和探索的樂趣,使人想要一探究竟。
在第三句中,詩人描述了墻角勢頭逼近的景象,風像旋渦一樣旋轉。這里的墻隈可能指的是迎風而建的墻角,風勢強勁,使得墻角處形成了一個旋轉的氣流。這種描寫給人帶來一種動感和活力。
最后,詩人提到地上殘留的紅葉。這些殘留的紅葉可能是秋天的余韻,也許是落葉的痕跡。紅葉的存在給整個景色增添了一絲凄美和寂寥的感覺。
整首詩通過描繪自然景色以及微妙的氛圍變化,表達了詩人對自然美的感悟和對生活的思考。它展現了明代文人追求自然之美、追求心靈寧靜的心境,同時也呈現了對瞬息即逝的美好時刻的珍惜和感傷之情。這首詩以簡潔的語言和形象的描寫,給人一種靜謐、優雅的感受,同時引發人們對自然、生活和人生的深思。
“小徑斜穿入竹林”全詩拼音讀音對照參考
jué jù
絕句
xiǎo jìng xié chuān rù zhú lín, qū lán tōng zhuǎn yà huā yīn.
小徑斜穿入竹林,曲闌通轉亞花陰。
qiáng wēi shì bī fēng rú xuán, luò dì cán hóng jǐ xǔ shēn.
墻隈勢逼風如旋,落地殘紅幾許深。
“小徑斜穿入竹林”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。