• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “巖溜竹筒分”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    巖溜竹筒分”出自明代樊阜的《馮公嶺道中書所見》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yán liū zhú tǒng fēn,詩句平仄:平平平仄平。

    “巖溜竹筒分”全詩

    《馮公嶺道中書所見》
    馮公今去久,嶺路至今聞。
    紅樹村村雨,青山片片云。
    野橋松板架,巖溜竹筒分
    日落人行少,時參鹿豕群。

    分類:

    《馮公嶺道中書所見》樊阜 翻譯、賞析和詩意

    《馮公嶺道中書所見》是明代詩人樊阜創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

    馮公今去久,
    馮公離去已經很久,
    嶺路至今聞。
    嶺上的路一直延續至今。
    紅樹村村雨,
    紅樹村的村子里下著雨,
    青山片片云。
    青山上云彩飄浮。

    野橋松板架,
    野外的橋梁上鋪著松木板,
    巖溜竹筒分。
    石頭上的水潭里流著竹筒的清泉。
    日落人行少,
    太陽下山時人很少行走,
    時參鹿豕群。
    偶爾會看到鹿和野豬群。

    這首詩描繪了詩人在馮公嶺道上的所見所聞。馮公指的是一個人名,他已經離去很久,但嶺路仍然存在,讓人聽說。詩中以紅樹村、青山、野橋、巖溜等自然景物為背景,通過描繪這些景物的特色和現象,展現了作者的感受和情緒。

    整首詩以自然景物為主線,以簡潔明了的語言描繪了大自然的美景和人物的稀少。通過對自然景物的描繪,詩人表達了對馮公的思念和對大自然的熱愛。

    這首詩詞的賞析在于其簡潔而意境深遠的描寫手法。詩人運用生動的形象描寫,通過對自然景物的刻畫,傳達了作者對離去的馮公的思念之情。詩中的景物描寫簡練而生動,通過對紅樹村村雨、青山云彩、野橋松板、巖溜竹筒、日落人行少等細膩的描繪,使讀者能夠感受到作者在馮公嶺道上的所見所聞,進一步體會到作者內心的情感。

    整首詩以簡潔的語言和飽滿的意境,展現了明代文人對大自然的熱愛和對離別的思念之情,具有一定的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “巖溜竹筒分”全詩拼音讀音對照參考

    féng gōng lǐng dào zhōng shū suǒ jiàn
    馮公嶺道中書所見

    féng gōng jīn qù jiǔ, lǐng lù zhì jīn wén.
    馮公今去久,嶺路至今聞。
    hóng shù cūn cūn yǔ, qīng shān piàn piàn yún.
    紅樹村村雨,青山片片云。
    yě qiáo sōng bǎn jià, yán liū zhú tǒng fēn.
    野橋松板架,巖溜竹筒分。
    rì luò rén xíng shǎo, shí cān lù shǐ qún.
    日落人行少,時參鹿豕群。

    “巖溜竹筒分”平仄韻腳

    拼音:yán liū zhú tǒng fēn
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “巖溜竹筒分”的相關詩句

    “巖溜竹筒分”的關聯詩句

    網友評論


    * “巖溜竹筒分”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“巖溜竹筒分”出自樊阜的 《馮公嶺道中書所見》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品