“今夜禪床借上方”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今夜禪床借上方”全詩
七十二山何處是,洞庭煙水正茫茫。
分類:
《玄墓山上方》方太古 翻譯、賞析和詩意
《玄墓山上方》是明代方太古創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
危欄倦倚帶斜陽,
今夜禪床借上方。
七十二山何處是,
洞庭煙水正茫茫。
詩意:
這首詩詞描繪了作者站在玄墓山的上方,倚著危欄,眺望著夕陽斜斜地落下。夜晚來臨,作者躺在禪床上,以玄墓山作為心靈寄托。然后,作者思考著世間七十二座山峰的位置在何處,而洞庭湖的煙水在無邊無際的茫茫中若隱若現。
賞析:
這首詩詞通過對景物和自身情感的描繪,展現了作者內心的孤獨、沉思和對自然的思考。首兩句寫出了作者倦倚在危欄上,眺望著斜陽的景象,表達了一種疲倦和厭倦的情感。接著,作者提到禪床,暗示他正在進行冥想或思考,而將玄墓山作為禪修的對象,顯示出作者對這座山的倚重和寄托之情。
接下來,作者提到了七十二山,這是一個虛指,代表了世間的眾多山峰。這種迷惘的表達,暗示了作者在追求真理和存在意義的道路上的困惑和探索。最后一句描述了洞庭湖的景色,以"煙水正茫茫"來形容,給人以廣袤、模糊、無邊的感覺,表達了作者對自然的敬畏和對生命的無限思考。
整首詩詞以自然景物為背景,通過描繪細膩的情感和對存在意義的思考,展現了作者內心的孤獨和對生命的深刻思索。同時,通過虛實結合、意境深遠的表達方式,使得詩詞具有一種超然的氣質,給人以美感和啟迪。
“今夜禪床借上方”全詩拼音讀音對照參考
xuán mù shān shàng fāng
玄墓山上方
wēi lán juàn yǐ dài xié yáng, jīn yè chán chuáng jiè shàng fāng.
危欄倦倚帶斜陽,今夜禪床借上方。
qī shí èr shān hé chǔ shì, dòng tíng yān shuǐ zhèng máng máng.
七十二山何處是,洞庭煙水正茫茫。
“今夜禪床借上方”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。