• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “杳杳泛天色”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    杳杳泛天色”出自明代豐越人的《東阡道中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǎo yǎo fàn tiān sè,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “杳杳泛天色”全詩

    《東阡道中》
    杳杳泛天色,孤村暮靄沈。
    鳴榔應前舫,分火度中林。
    酒病江南客,年銷洛下吟。
    惟應故園月,偏照未歸心。

    分類:

    《東阡道中》豐越人 翻譯、賞析和詩意

    《東阡道中》是一首明代的詩詞,作者是豐越人。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    杳杳泛天色,
    孤村暮靄沈。
    鳴榔應前舫,
    分火度中林。
    酒病江南客,
    年銷洛下吟。
    惟應故園月,
    偏照未歸心。

    詩意:
    這首詩描繪了一個人在東阡道上的景象。天空渺渺,泛著深藍色;孤村被夜幕籠罩。人們通過敲打竹榔來呼應前方的船只,點燃篝火穿過茂密的林木。作者自稱是一個酒病的江南客,年復一年地在洛陽下吟唱。然而,只有故園的明月才能照亮他未歸的心。

    賞析:
    這首詩以簡潔而富有意境的語言描繪了一個夜晚的景象,展現了作者內心的孤寂和思念之情。

    詩中的“杳杳泛天色”和“孤村暮靄沈”這兩句,通過描繪天色和村莊的狀態,給讀者帶來一種安靜、寂寥的感覺。天色的渺渺和村莊的幽寂為整首詩營造了一種靜謐的氛圍。

    “鳴榔應前舫,分火度中林”這兩句描繪了夜晚的活動。人們敲打竹榔,回應前方船只的信號,同時點燃篝火,穿過茂密的林木。這些場景描繪了人們在夜晚中的勞作和生活,增添了詩詞的生動感。

    接下來的兩句“酒病江南客,年銷洛下吟”表達了作者的身份和經歷。作者自稱是一個酒病的江南客,每年都在洛陽吟唱。這句表達了作者對自己流離失所的狀態的描述,同時也流露出對故鄉的思念之情。

    最后兩句“惟應故園月,偏照未歸心”通過故園的明月來象征故鄉的思念。明月照亮了作者未歸的心,表達了對故鄉的深深思念之情。

    整首詩通過簡潔而富有意境的語言,繪制出了一個夜晚的景象,同時表達了作者內心的孤寂和對故鄉的思念。這種寂寥和思鄉情感使得這首詩具有深遠的意義,引發讀者對離鄉背井、流離失所的感受和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “杳杳泛天色”全詩拼音讀音對照參考

    dōng qiān dào zhōng
    東阡道中

    yǎo yǎo fàn tiān sè, gū cūn mù ǎi shěn.
    杳杳泛天色,孤村暮靄沈。
    míng láng yīng qián fǎng, fēn huǒ dù zhōng lín.
    鳴榔應前舫,分火度中林。
    jiǔ bìng jiāng nán kè, nián xiāo luò xià yín.
    酒病江南客,年銷洛下吟。
    wéi yīng gù yuán yuè, piān zhào wèi guī xīn.
    惟應故園月,偏照未歸心。

    “杳杳泛天色”平仄韻腳

    拼音:yǎo yǎo fàn tiān sè
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十三職   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “杳杳泛天色”的相關詩句

    “杳杳泛天色”的關聯詩句

    網友評論


    * “杳杳泛天色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“杳杳泛天色”出自豐越人的 《東阡道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品