• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “道逢鄉人寄衣裯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    道逢鄉人寄衣裯”出自明代馮惟健的《擬四愁詩(并序)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dào féng xiāng rén jì yī chóu,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “道逢鄉人寄衣裯”全詩

    《擬四愁詩(并序)》
    我所思兮在青州,欲往從之路阻修。
    淄濰東下何悠悠,滿園布谷鳴叚鳩。
    母兮繰絲妹結?,弟兮刈麥行西疇。
    道逢鄉人寄衣裯,展衣拂袖雙淚流。
    思之不見心煩憂。
    ¤

    分類:

    《擬四愁詩(并序)》馮惟健 翻譯、賞析和詩意

    《擬四愁詩(并序)》是明代馮惟健的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文:

    我所思兮在青州,
    欲往從之路阻修。
    淄濰東下何悠悠,
    滿園布谷鳴叚鳩。
    母兮繰絲妹結?,
    弟兮刈麥行西疇。
    道逢鄉人寄衣裯,
    展衣拂袖雙淚流。
    思之不見心煩憂。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了詩人馮惟健在青州思念家鄉和家人的情景和心情。詩人身在青州,渴望回鄉與家人相聚,但前方的道路卻被阻礙,無法實現心愿。他憂心忡忡地看著淄濰河向東流去,惋惜地聽著園中的鳥兒歡快地鳴叫。他提到了母親在家中織絲線,妹妹結繩索,弟弟在西部的田地里割麥子,這些都是家鄉的日常生活場景,而詩人卻無法親自參與其中。他在路上遇到一個鄉人,鄉人寄給他一件衣服,詩人展開衣服,用衣袖擦拭雙眼的淚水,表達了他思鄉之情的深切和悲傷。

    整首詩通過描述詩人對家鄉和親人的思念之情,展現了他的四種憂慮:離別之憂、親情之憂、家鄉之憂和歸鄉之憂。詩中的四種愁綜合體現了詩人內心的痛苦和焦慮,抒發了他對離鄉背井的無奈和渴望回歸的愿望。

    這首詩詞以簡潔明了的語言表達出了詩人內心的情感,情感真摯而深沉。通過細膩的描寫和對家鄉和親人的思念之情的表達,詩人成功地喚起了讀者對家園和親情的共鳴。整首詩以其真摯的情感和飽滿的意境,給人一種深深的思鄉之愁和離別之痛的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “道逢鄉人寄衣裯”全詩拼音讀音對照參考

    nǐ sì chóu shī bìng xù
    擬四愁詩(并序)

    wǒ suǒ sī xī zài qīng zhōu, yù wǎng cóng zhī lù zǔ xiū.
    我所思兮在青州,欲往從之路阻修。
    zī wéi dōng xià hé yōu yōu, mǎn yuán bù gǔ míng jiǎ jiū.
    淄濰東下何悠悠,滿園布谷鳴叚鳩。
    mǔ xī qiāo sī mèi jié?, dì xī yì mài xíng xī chóu.
    母兮繰絲妹結?,弟兮刈麥行西疇。
    dào féng xiāng rén jì yī chóu, zhǎn yī fú xiù shuāng lèi liú.
    道逢鄉人寄衣裯,展衣拂袖雙淚流。
    sī zhī bú jiàn xīn fán yōu.
    思之不見心煩憂。
    ¤

    “道逢鄉人寄衣裯”平仄韻腳

    拼音:dào féng xiāng rén jì yī chóu
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “道逢鄉人寄衣裯”的相關詩句

    “道逢鄉人寄衣裯”的關聯詩句

    網友評論


    * “道逢鄉人寄衣裯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“道逢鄉人寄衣裯”出自馮惟健的 《擬四愁詩(并序)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品