“頻年汗馬場”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“頻年汗馬場”全詩
舟車通饋餉,部曲雜耕桑。
幕府文書暇,烽樓警邏長。
山公有愛將,日醉習池旁。
分類:
《贈人戍襄陽》甘瑾 翻譯、賞析和詩意
《贈人戍襄陽》是明代甘瑾創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
漢水荒城外,
頻年汗馬場。
舟車通饋餉,
部曲雜耕桑。
幕府文書暇,
烽樓警邏長。
山公有愛將,
日醉習池旁。
詩意:
這首詩描繪了明代時期守衛襄陽邊境的艱苦情景。詩人通過描述漢水邊的荒蕪城池、多年來軍馬頻繁活動的場景,展現了戍衛邊疆的辛勞和犧牲。詩中提到了糧車和船只頻繁運送糧食,士兵們在邊疆上兼顧軍事和農耕,表達了他們艱苦的生活和對家園的依戀。同時,詩人也描繪了軍營中的官員們閑暇時的書寫和烽火樓上警戒的情景。最后,詩人以"山公"(指山中的隱士)對將領的贊賞,描繪了他們在日常生活中放松時的快樂和宴飲的場景。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了明代邊疆的軍事生活和將士們的辛勤努力。詩中采用了平實的詞句,沒有過多的修辭手法,使讀者能夠直接感受到戍衛邊境的艱苦和將士們的忠誠。通過描述漢水荒城、汗馬場、舟車運送糧食和部曲兼顧農耕,詩人展現了邊疆防守的艱辛和將士們的努力。詩中的"幕府文書暇,烽樓警邏長"一句,表現了軍營中官員們的勤勉和士兵們時刻警戒的狀態,突出了邊疆防守的緊張氛圍。最后,詩人以"山公有愛將,日醉習池旁"一句,描繪了將領們在閑暇時的快樂和放松,表達了他們對邊疆生活的熱愛和對家園的眷戀。
這首詩通過真實的描寫和簡潔明快的語言,表達了對邊疆將士的贊美和敬意,展現了他們在艱苦環境下的忠誠和奉獻。同時,詩中也表達了對家園的思念和對平靜生活的向往。整首詩意蘊含豐富,展現了明代時期邊疆生活的一幅畫卷,讓人不禁為那些守護家園的將士們致以敬意。
“頻年汗馬場”全詩拼音讀音對照參考
zèng rén shù xiāng yáng
贈人戍襄陽
hàn shuǐ huāng chéng wài, pín nián hàn mǎ chǎng.
漢水荒城外,頻年汗馬場。
zhōu chē tōng kuì xiǎng, bù qǔ zá gēng sāng.
舟車通饋餉,部曲雜耕桑。
mù fǔ wén shū xiá, fēng lóu jǐng luó zhǎng.
幕府文書暇,烽樓警邏長。
shān gōng yǒu ài jiàng, rì zuì xí chí páng.
山公有愛將,日醉習池旁。
“頻年汗馬場”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。