• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “長空一飛雁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    長空一飛雁”出自明代高棅的《賦得客中送客》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cháng kōng yī fēi yàn,詩句平仄:平平平平仄。

    “長空一飛雁”全詩

    《賦得客中送客》
    在山每送客,客行思未已。
    他鄉此別君,離情滿天地。
    長空一飛雁,落日千里至。
    故園未同歸,寄君兩行淚。

    分類:

    《賦得客中送客》高棅 翻譯、賞析和詩意

    《賦得客中送客》是明代詩人高棅創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在山上每次送客,
    客人離去時我的思緒還未停止。
    在他鄉與你分別,
    離情遍布整個天地。
    長空中飛翔的雁兒,
    太陽落下來千里遠。
    故鄉還未歸來,
    我寄給你兩行淚水。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者在山上送別客人時的心情。每次送別客人,作者的思緒仍然停留在客人離去的情景中。與離別的客人在他鄉分別,作者的離情充滿了整個天地。長空中飛翔的雁兒和夕陽下落的景象都使作者感到客人離去的距離遙遠。作者還未能回到故鄉,他寄托了自己沉重的心情和眼淚給離別的客人。

    賞析:
    《賦得客中送客》以簡潔而深沉的語言表達了離別時的傷感情緒。作者通過描繪自然景物(長空中的飛雁和夕陽)來襯托離別的悲傷,表達了他內心深處的離情和思念之情。詩中的兩行淚更是將作者的悲傷情感淋漓盡致地展現出來。整首詩抒發了作者對離別的客人和故鄉的思念之情,以及對離別帶來的痛苦和無奈的感受。

    高棅是明代著名的文學家和詩人,他的作品多以敘述個人情感和抒發離愁別緒為主題。《賦得客中送客》這首詩詞體現了他對離別和思鄉的深刻感悟,充滿了濃郁的離愁之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “長空一飛雁”全詩拼音讀音對照參考

    fù dé kè zhōng sòng kè
    賦得客中送客

    zài shān měi sòng kè, kè xíng sī wèi yǐ.
    在山每送客,客行思未已。
    tā xiāng cǐ bié jūn, lí qíng mǎn tiān dì.
    他鄉此別君,離情滿天地。
    cháng kōng yī fēi yàn, luò rì qiān lǐ zhì.
    長空一飛雁,落日千里至。
    gù yuán wèi tóng guī, jì jūn liǎng xíng lèi.
    故園未同歸,寄君兩行淚。

    “長空一飛雁”平仄韻腳

    拼音:cháng kōng yī fēi yàn
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十六諫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “長空一飛雁”的相關詩句

    “長空一飛雁”的關聯詩句

    網友評論


    * “長空一飛雁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長空一飛雁”出自高棅的 《賦得客中送客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品