• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “颯沓仍近戶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    颯沓仍近戶”出自明代高棅的《賦得燈前細雨贈別鄭浮丘雨字韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sà dá réng jìn hù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “颯沓仍近戶”全詩

    《賦得燈前細雨贈別鄭浮丘雨字韻》
    野館昏色來,明燈靜深塢。
    故人惜睽違,共此尊前雨。
    寒影明遠心,夜聲帶離苦。
    飄蕭初拂席,颯沓仍近戶
    重靄濕余芳,宿云暗平楚。
    明發送君行,凄凄滿南浦。

    分類:

    《賦得燈前細雨贈別鄭浮丘雨字韻》高棅 翻譯、賞析和詩意

    《賦得燈前細雨贈別鄭浮丘雨字韻》是明代高棅創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    野館昏色來,明燈靜深塢。
    故人惜睽違,共此尊前雨。
    寒影明遠心,夜聲帶離苦。
    飄蕭初拂席,颯沓仍近戶。
    重靄濕余芳,宿云暗平楚。
    明發送君行,凄凄滿南浦。

    詩意:
    這首詩詞描繪了燈前的細雨,詩人將這場雨贈送給離別的鄭浮丘,表達了對故友離別的惋惜之情。夜深人靜的野館中,明亮的燈光映照著深深的房屋,而故人與詩人因為離別而感到惋惜。寒冷的影子映照出遠方的心情,夜晚的聲音帶著離別的苦痛。雨滴飄蕭地拂過席子,聲音清脆地靠近屋子。濃重的霧氣濕潤了周圍的芳草,宿云暗暗地蓋在平楚之上。明亮的雨滴送行,凄凄涼涼地充滿了南浦的景色。

    賞析:
    這首詩詞以細膩的描寫和深情的情感展示了離別的哀愁。詩人通過描繪燈前的細雨,將內心的情緒與外在的景物相融合,表達了對故友的惜別之情。詩中運用了對比的手法,通過描述明亮的燈光和黑暗的夜色、清脆的雨聲和離別的苦痛等,增強了詩詞的表現力和感染力。同時,詩人描繪了雨滴拂過席子和濕潤芳草的情景,使讀者能夠感受到雨水的細膩和寓意。整首詩詞情感真摯,意境幽遠,給人以離別的傷感和思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “颯沓仍近戶”全詩拼音讀音對照參考

    fù dé dēng qián xì yǔ zèng bié zhèng fú qiū yǔ zì yùn
    賦得燈前細雨贈別鄭浮丘雨字韻

    yě guǎn hūn sè lái, míng dēng jìng shēn wù.
    野館昏色來,明燈靜深塢。
    gù rén xī kuí wéi, gòng cǐ zūn qián yǔ.
    故人惜睽違,共此尊前雨。
    hán yǐng míng yuǎn xīn, yè shēng dài lí kǔ.
    寒影明遠心,夜聲帶離苦。
    piāo xiāo chū fú xí, sà dá réng jìn hù.
    飄蕭初拂席,颯沓仍近戶。
    zhòng ǎi shī yú fāng, sù yún àn píng chǔ.
    重靄濕余芳,宿云暗平楚。
    míng fā sòng jūn xíng, qī qī mǎn nán pǔ.
    明發送君行,凄凄滿南浦。

    “颯沓仍近戶”平仄韻腳

    拼音:sà dá réng jìn hù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “颯沓仍近戶”的相關詩句

    “颯沓仍近戶”的關聯詩句

    網友評論


    * “颯沓仍近戶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“颯沓仍近戶”出自高棅的 《賦得燈前細雨贈別鄭浮丘雨字韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品