• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “錦箋乘興寫相思”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    錦箋乘興寫相思”出自明代高伯恂的《寄施以端》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jǐn jiān chéng xìng xiě xiāng sī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “錦箋乘興寫相思”全詩

    《寄施以端》
    桃花點點山中雨,楊柳青青水面絲。
    春色惱人牽別恨,錦箋乘興寫相思
    小窗鸚鵡呼春夢,芳樹提壺促醉期。
    惆悵百年今已半,花前時復玉樽隨。

    分類:

    《寄施以端》高伯恂 翻譯、賞析和詩意

    《寄施以端》是明代高伯恂創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    桃花點點山中雨,
    楊柳青青水面絲。
    春色惱人牽別恨,
    錦箋乘興寫相思。
    小窗鸚鵡呼春夢,
    芳樹提壺促醉期。
    惆悵百年今已半,
    花前時復玉樽隨。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅春天的景象,表達了詩人對別離之情的思念之情以及對流年逝去的感慨之情。

    賞析:
    這首詩利用了豐富的意象和細膩的寫景手法,展現了春天的美景和人們對離別的思念之情。首兩句描繪了山中雨點點灑在桃花上,水面上楊柳呈現青翠的絲狀,給人以春天的感覺。接下來的兩句表達了春色的美麗讓人感到惱人,因為美景喚起了別離之情,引發了對離別的思念和痛苦。錦箋乘興寫相思,表達了詩人在美景的啟發下,情不自禁地寫下了對思念之人的深情筆墨。

    下半首部分,詩人通過描寫小窗內鸚鵡呼春夢、芳樹下提壺促醉期,展現了詩人對美景的享受和對快樂時光的期待。然而,最后兩句表達了對光陰流逝的感慨和對時光的無情的惆悵。百年已經過去了一半,詩人感到歲月的匆匆流逝,他希望在花前美景下,與朋友共同分享美酒,度過時光。

    整首詩以春天的景色為背景,通過描繪景物和抒發情感,表達了詩人對離別之情的思念和對時光流逝的感慨之情。整體風格婉約而含蓄,既展示了自然景色的美麗,又表達了人情的哀愁,給人以深深的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “錦箋乘興寫相思”全詩拼音讀音對照參考

    jì shī yǐ duān
    寄施以端

    táo huā diǎn diǎn shān zhōng yǔ, yáng liǔ qīng qīng shuǐ miàn sī.
    桃花點點山中雨,楊柳青青水面絲。
    chūn sè nǎo rén qiān bié hèn, jǐn jiān chéng xìng xiě xiāng sī.
    春色惱人牽別恨,錦箋乘興寫相思。
    xiǎo chuāng yīng wǔ hū chūn mèng, fāng shù tí hú cù zuì qī.
    小窗鸚鵡呼春夢,芳樹提壺促醉期。
    chóu chàng bǎi nián jīn yǐ bàn, huā qián shí fù yù zūn suí.
    惆悵百年今已半,花前時復玉樽隨。

    “錦箋乘興寫相思”平仄韻腳

    拼音:jǐn jiān chéng xìng xiě xiāng sī
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支  (仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “錦箋乘興寫相思”的相關詩句

    “錦箋乘興寫相思”的關聯詩句

    網友評論


    * “錦箋乘興寫相思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“錦箋乘興寫相思”出自高伯恂的 《寄施以端》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品