“門前只少木蘭舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門前只少木蘭舟”全詩
若比瀟湘漁父隱,門前只少木蘭舟。
分類:
《省中》高岱 翻譯、賞析和詩意
《省中》是明代高岱創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蕭蕭竹徑暝煙浮,
散帙鳴琴事事幽。
若比瀟湘漁父隱,
門前只少木蘭舟。
詩意:
這首詩描繪了作者在省中的景象和心境。詩中的"蕭蕭竹徑暝煙浮"表達了竹徑上寂靜的夜晚,遠處的煙霧在空中飄浮。"散帙鳴琴事事幽"描繪了作者在清寂的環境中散心彈琴,一切都是那么幽靜。最后兩句"若比瀟湘漁父隱,門前只少木蘭舟"意味著作者希望自己能像瀟湘漁父那樣隱居在這幽靜的地方,只留下一艘木蘭舟,象征著純凈和寧靜。
賞析:
《省中》通過對景物和心境的描繪,表達了作者對閑適寧靜生活的向往和追求。詩人用"蕭蕭竹徑暝煙浮"來刻畫竹徑上的寂靜夜晚,以及遙遠的煙霧繚繞的景象,通過這種景象的描繪,給讀者帶來了一種寧靜、幽靜的感受。"散帙鳴琴事事幽"表達了作者在這樣的環境中散心彈琴,一切都是那么幽靜,沒有世俗的喧囂和紛擾。最后兩句"若比瀟湘漁父隱,門前只少木蘭舟"則表達了作者對隱居生活的向往。瀟湘漁父是古代文人隱居的典型形象,他們通過隱居遠離塵囂,追求心靈的寧靜。作者希望自己能夠像瀟湘漁父那樣,隱居在這個幽靜的地方,只留下一艘木蘭舟,象征著純凈和寧靜。
總的來說,這首詩詞通過對景物和心境的描繪,表達了作者對寧靜生活的向往和追求。它描繪了一個清幽寧靜的環境,讓讀者感受到一種遠離塵囂的寧靜和平靜的心境。這首詩詞展現了作者對隱居生活的向往,表達了對純凈和寧靜的追求。
“門前只少木蘭舟”全詩拼音讀音對照參考
shěng zhōng
省中
xiāo xiāo zhú jìng míng yān fú, sàn zhì míng qín shì shì yōu.
蕭蕭竹徑暝煙浮,散帙鳴琴事事幽。
ruò bǐ xiāo xiāng yú fù yǐn, mén qián zhǐ shǎo mù lán zhōu.
若比瀟湘漁父隱,門前只少木蘭舟。
“門前只少木蘭舟”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。