“何處月明橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何處月明橋”出自明代高爐的《月明橋》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hé chǔ yuè míng qiáo,詩句平仄:平仄仄平平。
“何處月明橋”全詩
《月明橋》
何處月明橋,花宮對浦潮。
即今明月夜,時有客吹簫。
即今明月夜,時有客吹簫。
分類:
《月明橋》高爐 翻譯、賞析和詩意
《月明橋》是一首明代的詩詞,作者是高爐。以下是這首詩詞的中文譯文:
何處月明橋,
花宮對浦潮。
即今明月夜,
時有客吹簫。
詩詞表達了月夜下的美景和動人的情境。讓我們來分析一下這首詩詞的詩意和賞析。
詩的第一句“何處月明橋”描繪了一座月光照耀下的橋梁。這里的“何處”表示作者對橋的具體位置并不清楚,也讓讀者感受到一種神秘感。月明的橋與夜晚的美景相映成趣。
第二句“花宮對浦潮”是對橋兩側的景色的描述。這里的“花宮”可以解讀為花園或是花草茂盛的地方,與“浦潮”對應,表現了橋兩側的景色如畫。花園與潮水的交相輝映,形成了宜人的景觀。
第三句“即今明月夜”表明這首詩詞是在當下的明月之夜寫成的。詩人通過描繪出這個特定的時刻,使讀者能夠感受到這一刻的美妙和獨特。
最后一句“時有客吹簫”揭示了在這美麗的夜晚,有人吹簫。這句話給詩詞增添了一絲音樂的氛圍,使得整首詩詞更加生動。
整首詩詞通過簡潔而優美的語言,描繪了一個月明之夜下的美景,并通過“時有客吹簫”這一細節,表達了夜晚的寧靜和祥和之感。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到月光下橋的美麗、花園與潮水的交融以及吹簫聲帶來的安寧。這首詩詞通過細膩的描寫和富有想象力的語言,給人一種唯美而寧靜的感覺,讓人沉浸其中,感受到詩人的情感和意境。
“何處月明橋”全詩拼音讀音對照參考
yuè míng qiáo
月明橋
hé chǔ yuè míng qiáo, huā gōng duì pǔ cháo.
何處月明橋,花宮對浦潮。
jí jīn míng yuè yè, shí yǒu kè chuī xiāo.
即今明月夜,時有客吹簫。
“何處月明橋”平仄韻腳
拼音:hé chǔ yuè míng qiáo
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“何處月明橋”的相關詩句
“何處月明橋”的關聯詩句
網友評論
* “何處月明橋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何處月明橋”出自高爐的 《月明橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。