• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “有酒留君且莫還”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    有酒留君且莫還”出自唐代岑參的《喜韓樽相過》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǒu jiǔ liú jūn qiě mò hái,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “有酒留君且莫還”全詩

    《喜韓樽相過》
    三月灞陵春已老,故人相逢耐醉倒。
    甕頭春酒黃花脂,祿米只充沽酒資。
    長安城中足年少,獨共韓侯開口笑。
    桃花點地紅斑斑,有酒留君且莫還
    與君兄弟日攜手,世上虛名好是閑。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《喜韓樽相過》岑參 翻譯、賞析和詩意

    《喜韓樽相過》是唐代詩人岑參創作的一首詩,描繪了春天飲酒的場景,表達了作者與友人歡聚一堂、快樂暢飲的心情。

    譯文:
    三月已經過去,春天已經老去,
    故人相逢,讓人愿意醉倒。
    年少的甕頭酒黃澄澄的,
    我們只用稻米來兌換酒錢。
    長安城中許多年輕人,
    只有我和韓侯敢開口笑。
    桃花點綴著大地,紅彤彤的,
    我有酒留著,請你別走太快。
    與你,兄弟一起手牽手,
    世上的虛名何等空閑。

    這首詩以春日醉飲為背景,表達了詩人與友人相聚的歡樂情景。通過詩人對酒的描繪,展現了春天的美好景象,同時也表達了對友情的珍視和對青春的豪邁。作者以桃花為象征,寓意著詩人與友人間的情感永恒而純真。整首詩雖然簡潔,但情感真摯,言語間透露出作者對友情的珍視和對純美生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “有酒留君且莫還”全詩拼音讀音對照參考

    xǐ hán zūn xiāng guò
    喜韓樽相過

    sān yuè bà líng chūn yǐ lǎo, gù rén xiāng féng nài zuì dào.
    三月灞陵春已老,故人相逢耐醉倒。
    wèng tóu chūn jiǔ huáng huā zhī,
    甕頭春酒黃花脂,
    lù mǐ zhǐ chōng gū jiǔ zī.
    祿米只充沽酒資。
    cháng ān chéng zhōng zú nián shào, dú gòng hán hóu kāi kǒu xiào.
    長安城中足年少,獨共韓侯開口笑。
    táo huā diǎn dì hóng bān bān, yǒu jiǔ liú jūn qiě mò hái.
    桃花點地紅斑斑,有酒留君且莫還。
    yǔ jūn xiōng dì rì xié shǒu,
    與君兄弟日攜手,
    shì shàng xū míng hǎo shì xián.
    世上虛名好是閑。

    “有酒留君且莫還”平仄韻腳

    拼音:yǒu jiǔ liú jūn qiě mò hái
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “有酒留君且莫還”的相關詩句

    “有酒留君且莫還”的關聯詩句

    網友評論

    * “有酒留君且莫還”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“有酒留君且莫還”出自岑參的 《喜韓樽相過》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品