“記得曾陪仙仗立”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“記得曾陪仙仗立”出自明代貢悅的《畫馬》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jì de céng péi xiān zhàng lì,詩句平仄:仄平平平仄仄。
“記得曾陪仙仗立”全詩
《畫馬》
天閑牽出自奚官,飲罷春流未解鞍。
記得曾陪仙仗立,五云深處隔花看。
記得曾陪仙仗立,五云深處隔花看。
分類:
《畫馬》貢悅 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《畫馬》
朝代:明代
作者:貢悅
天閑牽出自奚官,
飲罷春流未解鞍。
記得曾陪仙仗立,
五云深處隔花看。
中文譯文:
在天空寧靜的時刻,我將馬牽出自己的馬廄,
喝完酒后,春天的河流還未停歇,我仍未解下馬鞍。
我記得曾經陪伴仙人的巡游,
在深深的云層之中,透過花朵的隔膜眺望。
詩意和賞析:
這首詩詞《畫馬》描繪了作者在一天閑暇時刻牽出自己的馬,飲酒之后仍未解下馬鞍的情景。詩人提到自己曾經有幸與仙人一同觀賞巡游,站在五云之中透過花朵欣賞美景。
這首詩詞通過描述馬的牽引、飲酒和仙人巡游的場景,展示了作者對自然與美的追求。詩中的馬象征著自由和力量,而飲酒則象征著詩人對生活的縱情和放松。仙人巡游的描繪則暗示了詩人對超越塵世、追求靈性境界的向往。
最后兩句詩以隱喻的方式表達了詩人的心境。五云深處隔花看,意味著詩人站在高處,透過花朵的障礙觀賞美景。這種觀察的方式暗示了詩人的獨特感受和對美的領悟。整首詩以簡潔的語言表達了作者對自然和美的熱愛,展現了明代文人追求自由、超脫塵世的情感。
總體而言,這首詩詞通過對馬、酒和仙人巡游的描繪,傳達了作者對自然美和超越塵世的向往,展現了明代文人的情感追求和審美觀念。
“記得曾陪仙仗立”全詩拼音讀音對照參考
huà mǎ
畫馬
tiān xián qiān chū zì xī guān, yǐn bà chūn liú wèi jiě ān.
天閑牽出自奚官,飲罷春流未解鞍。
jì de céng péi xiān zhàng lì, wǔ yún shēn chù gé huā kàn.
記得曾陪仙仗立,五云深處隔花看。
“記得曾陪仙仗立”平仄韻腳
拼音:jì de céng péi xiān zhàng lì
平仄:仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“記得曾陪仙仗立”的相關詩句
“記得曾陪仙仗立”的關聯詩句
網友評論
* “記得曾陪仙仗立”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“記得曾陪仙仗立”出自貢悅的 《畫馬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。