• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “空勞枉駕過”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    空勞枉駕過”出自明代顧甗的《王司訓聰投詩見訪不值次韻為謝》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kōng láo wǎng jià guò,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “空勞枉駕過”全詩

    《王司訓聰投詩見訪不值次韻為謝》
    閉戶妨迎客,空勞枉駕過
    清詩充謁刺,塵榻愧行窩。
    世久輕魚服,君能問雀羅。
    無由挽高躅,日暮碧云多。

    分類:

    《王司訓聰投詩見訪不值次韻為謝》顧甗 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是明代顧甗創作的《王司訓聰投詩見訪不值次韻為謝》。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    閉戶妨迎客,
    空勞枉駕過。
    清詩充謁刺,
    塵榻愧行窩。
    世久輕魚服,
    君能問雀羅。
    無由挽高躅,
    日暮碧云多。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對王司訓聰投詩見訪的失望和感嘆。詩人自己堅守在閉戶之中,不愿意接待客人,因為他覺得這樣只會白白浪費客人的勞駕。他覺得自己的清新詩作只是徒然填充了王司訓的贊辭,而自己只是一個埋沒在塵埃床榻之中的無名之輩。詩人指出,世間久已輕視像他這樣的平凡者,而王司訓卻能賞識瑣碎之中的美好,這使他感到驚訝和感激。然而,詩人也明白自己無法有機會與王司訓交往,無法有機會與他共同追求更高的境界,因為時光已晚,巍峨的碧云將日暮西山。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凄涼的語言表達了詩人對自身命運的無奈和對王司訓賞識的感激之情。詩人通過描繪自己閉門不見客、深居簡出的生活狀態,表達了自己在詩壇上默默無聞的境況。他將自己的詩作稱為“清詩”,意味著純凈、明亮,但也暗示了這些詩作可能只是司訓的贊辭,缺乏真正的價值和影響力。詩人對司訓的贊賞和感激體現了他對于被賞識的渴望和對于追求卓越的向往,但他也意識到自己已經失去了與司訓互動的機會,時間已經不再允許他挽回。最后兩句“無由挽高躅,日暮碧云多”借景抒懷,表達了詩人對時光流逝、機會消逝的感慨,以及自己難以再有突破的遺憾之情。

    整體上,這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔而富有意境的語言,展現了詩人對于自身處境和人生意義的思考,以及對于賞識與追求的渴望和無奈。它給人一種深沉的思索和對命運的思考,體現了明代詩人對于生活和人生的獨特感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “空勞枉駕過”全詩拼音讀音對照參考

    wáng sī xùn cōng tóu shī jiàn fǎng bù zhí cì yùn wèi xiè
    王司訓聰投詩見訪不值次韻為謝

    bì hù fáng yíng kè, kōng láo wǎng jià guò.
    閉戶妨迎客,空勞枉駕過。
    qīng shī chōng yè cì, chén tà kuì xíng wō.
    清詩充謁刺,塵榻愧行窩。
    shì jiǔ qīng yú fú, jūn néng wèn què luó.
    世久輕魚服,君能問雀羅。
    wú yóu wǎn gāo zhú, rì mù bì yún duō.
    無由挽高躅,日暮碧云多。

    “空勞枉駕過”平仄韻腳

    拼音:kōng láo wǎng jià guò
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平五歌  (仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “空勞枉駕過”的相關詩句

    “空勞枉駕過”的關聯詩句

    網友評論


    * “空勞枉駕過”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空勞枉駕過”出自顧甗的 《王司訓聰投詩見訪不值次韻為謝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品