“移竹聽初雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“移竹聽初雨”全詩
移竹聽初雨,披花出故人。
石衣行地古,野語隔墻新。
忽笑朝來夢,風塵易水濱。
分類:
《還山》顧云鴻 翻譯、賞析和詩意
《還山》是明代詩人顧云鴻創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
柴門一以杜,
勝事日相因。
移竹聽初雨,
披花出故人。
石衣行地古,
野語隔墻新。
忽笑朝來夢,
風塵易水濱。
詩意:
這首詩描繪了一種回歸自然、追尋內心寧靜的意境。詩人通過表達自己的情感和感受,展現了對山水自然和友情的向往和追求。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對自然與友情的感悟,并借以抒發內心的愿望和情感。
首句“柴門一以杜”,意味著關閉柴門,尋求寧靜和獨處的狀態,也象征著遠離塵囂的生活方式。
接下來的兩句“勝事日相因,移竹聽初雨”,表達了詩人欣賞大自然景色的心情。勝事指的是美好的事物或景色,日相因表示每天都有美好的事物出現。移竹聽初雨,描繪了詩人靜聽初雨聲的情景,更加突出了回歸自然的愿望。
第四句“披花出故人”表達了詩人期待與故友相聚的心情,通過賞花之際,與故人相會,增添了溫馨的情感。
接下來的兩句“石衣行地古,野語隔墻新”,表達了詩人對古老山水的喜愛和對新鮮事物的好奇。石衣行地古指的是古老的山石,野語隔墻新表示通過山墻聽到的野外的聲音是新鮮的,這種對古與新的對比展示了詩人對于山水自然的獨特感受。
最后兩句“忽笑朝來夢,風塵易水濱”,表達了詩人對于塵世繁華的一種超脫態度。詩人將繁華塵世視為夢幻,自嘲地笑著,而風塵易水濱則暗示了詩人遠離塵囂,回歸自然的愿望。
整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對自然山水和友情的向往,以及對塵世繁華的超脫態度,給人以深思和遐想的空間。
“移竹聽初雨”全詩拼音讀音對照參考
hái shān
還山
zhài mén yī yǐ dù, shèng shì rì xiāng yīn.
柴門一以杜,勝事日相因。
yí zhú tīng chū yǔ, pī huā chū gù rén.
移竹聽初雨,披花出故人。
shí yī xíng dì gǔ, yě yǔ gé qiáng xīn.
石衣行地古,野語隔墻新。
hū xiào zhāo lái mèng, fēng chén yì shuǐ bīn.
忽笑朝來夢,風塵易水濱。
“移竹聽初雨”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。