“野店愁中雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野店愁中雨”全詩
求凰應不遠,去馬剩須鞭。
野店愁中雨,江城夢里蟬。
襄陽多故事,為我訪先賢。
分類:
作者簡介(岑參)

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
《送陜縣王主簿赴襄陽成親》岑參 翻譯、賞析和詩意
《送陜縣王主簿赴襄陽成親》是唐代詩人岑參創作的一首詩詞。詩中描繪了送別陜縣王主簿前往襄陽成親的情景。
詩詞的中文譯文如下:
六月襄山道,
三星漢水邊。
求凰應不遠,
去馬剩須鞭。
野店愁中雨,
江城夢里蟬。
襄陽多故事,
為我訪先賢。
詩意:詩人岑參以送別陜縣王主簿的場景為背景,表達了自己對他的祝福和思念之情。詩中通過描繪襄山道和漢水邊的景色,表達了詩人對主簿求得美滿姻緣的期望,希望他能夠早日找到心儀的伴侶。詩中還描寫了雨中的野店和夢中的蟬聲,表達了詩人內心的憂愁和思念之情。最后一句“襄陽多故事,為我訪先賢”,表達了詩人對襄陽歷史和文化的向往,希望主簿能夠在襄陽尋找到自己的人生價值。
賞析:這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了送別場景,情感真摯,表達了詩人對主簿的祝福和思念之情。通過對自然景色的描繪和對主簿的期望,展現了詩人對美好姻緣和人生價值的向往。詩中運用了對比手法,將愁緒和希望相互交織,給人以深深的思考和共鳴。整首詩詞情感真摯,意境深遠,是一首優秀的送別詩。
“野店愁中雨”全詩拼音讀音對照參考
sòng shǎn xiàn wáng zhǔ bù fù xiāng yáng chéng qīn
送陜縣王主簿赴襄陽成親
liù yuè xiāng shān dào, sān xīng hàn shuǐ biān.
六月襄山道,三星漢水邊。
qiú huáng yīng bù yuǎn, qù mǎ shèng xū biān.
求凰應不遠,去馬剩須鞭。
yě diàn chóu zhōng yǔ, jiāng chéng mèng lǐ chán.
野店愁中雨,江城夢里蟬。
xiāng yáng duō gù shì, wèi wǒ fǎng xiān xián.
襄陽多故事,為我訪先賢。
“野店愁中雨”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。