• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不倚清溪即對山”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不倚清溪即對山”出自明代胡安的《江上》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù yǐ qīng xī jí duì shān,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “不倚清溪即對山”全詩

    《江上》
    松間岸幘不知暑,滿地花香夜來雨。
    枕流漱石客未從,明月自隨波影去。
    不倚清溪即對山,正憐倦鳥帶云還。
    朱門華屋多車馬,何似幽人早閉關。

    分類:

    《江上》胡安 翻譯、賞析和詩意

    《江上》是明代詩人胡安創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    松間岸幘不知暑,
    滿地花香夜來雨。
    枕流漱石客未從,
    明月自隨波影去。

    不倚清溪即對山,
    正憐倦鳥帶云還。
    朱門華屋多車馬,
    何似幽人早閉關。

    中文譯文:
    夏日里,我在松樹林邊的河岸上,頭戴斗笠,不覺得炎熱。
    地上彌漫著花香,夜間來了陣雨。
    躺在河流旁,漱著清泉,但客人還未離去,
    明亮的月光自然地隨著波影遠去。

    不依賴于清澈的溪水,就直接對著山巒,
    正憐惜那疲倦的鳥兒帶著云彩歸來。
    紅色大門和華麗的房屋,停滿了車馬,
    可與幽居的人早早地閉關相比,又有何比。

    詩意和賞析:
    《江上》以自然景觀為背景,表達了詩人胡安對閑適、自由生活的向往。詩人首先描述了夏日的景象,他在松樹林邊的河岸上,仍然保持著寧靜和涼爽,不受酷暑的困擾。接著,詩人描述了夜晚的景象,花香彌漫著四周,雨水滋潤著大地。在這樣的環境中,詩人躺在河邊,感受著流水的清涼,但他的客人尚未離去,明月的光輝也隨著波影遠去。

    詩人通過描繪自然景物,將自己與自然融為一體,表現出對自然的親近和熱愛。他不依賴于清澈的溪水,而是直接面對著高山,表達了他追求獨立和自由的心態。他關注疲倦的鳥兒,體察它們帶著云彩歸來,表現出對自然生態的敏感和關懷。

    最后兩句詩則通過對比,突出了幽居的人與塵世繁華的對立。紅色的大門和華麗的房屋停滿了車馬,象征著世俗的繁榮和熱鬧,而幽居的人卻早早地閉關,追求內心的寧靜和超脫。這種對比表達了詩人對于簡樸、寧靜生活的向往和珍視。

    總體而言,《江上》通過對自然景物的描繪和對人生態度的反思,表達了詩人追求自由、寧靜和超脫的情感和理想。詩中簡潔而凝練的語言,清晰地傳達了詩人的感受和情感,具有典型的明代詩風。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不倚清溪即對山”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng shàng
    江上

    sōng jiān àn zé bù zhī shǔ, mǎn dì huā xiāng yè lái yǔ.
    松間岸幘不知暑,滿地花香夜來雨。
    zhěn liú shù shí kè wèi cóng, míng yuè zì suí bō yǐng qù.
    枕流漱石客未從,明月自隨波影去。
    bù yǐ qīng xī jí duì shān, zhèng lián juàn niǎo dài yún hái.
    不倚清溪即對山,正憐倦鳥帶云還。
    zhū mén huá wū duō chē mǎ, hé sì yōu rén zǎo bì guān.
    朱門華屋多車馬,何似幽人早閉關。

    “不倚清溪即對山”平仄韻腳

    拼音:bù yǐ qīng xī jí duì shān
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不倚清溪即對山”的相關詩句

    “不倚清溪即對山”的關聯詩句

    網友評論


    * “不倚清溪即對山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不倚清溪即對山”出自胡安的 《江上》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品