• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “游屐轉從云畔入”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    游屐轉從云畔入”出自明代胡安的《秋日閑行》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yóu jī zhuǎn cóng yún pàn rù,詩句平仄:平平仄平平仄仄。

    “游屐轉從云畔入”全詩

    《秋日閑行》
    蒼松偃蓋覆吾廬,俯視澄潭可數魚。
    風到乍回流去葉,螢飛時照讀殘書。
    西山拄笏氣應爽,北海開尊坐未虛。
    游屐轉從云畔入,朱門寂寞近何如。

    分類:

    《秋日閑行》胡安 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《秋日閑行》
    朝代:明代
    作者:胡安

    蒼松偃蓋覆吾廬,
    俯視澄潭可數魚。
    風到乍回流去葉,
    螢飛時照讀殘書。
    西山拄笏氣應爽,
    北海開尊坐未虛。
    游屐轉從云畔入,
    朱門寂寞近何如。

    中文譯文:
    蒼松傾倒蓋住我的茅屋,
    俯瞰清澈的潭水可見幾尾魚。
    風吹過,樹葉乍回流去,
    螢火蟲飛舞時照亮我讀殘留的書。
    西山上,我拄著拐杖,神氣愉快,
    北海邊,我開著酒壇坐著不空虛。
    穿著木屐,我從云邊轉入,
    朱紅的門靜悄悄地近在何處。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者在秋日閑逛時的景象和內心感受。詩中以自然景物為背景,表現了一種寧靜自得、舒適閑適的生活態度。

    首先,蒼松覆蓋廬舍,給人一種深山幽谷的感覺,暗示作者居住在自然環境中,與大自然融為一體。澄潭中游動的魚兒是作者閑暇時欣賞自然之美的新鮮感受。

    接著,詩中描述了秋風吹過時樹葉的景象,這一瞬間的變化使得讀書時的光線也隨之變幻。螢火蟲的飛舞照亮了作者讀書的場景,給人以寧靜、溫馨的感覺。

    詩的后半部分,通過描寫作者自身的狀態和所處的環境,表達了一種心境和人生態度。西山上,作者拄著拐杖,愉快地感受著自然的氣息;北海邊,他坐在開著的酒壇旁,心境寧靜而不空虛。

    最后兩句,以游屐和朱門為象征,表達了作者對塵世繁華的淡然態度。游屐代表了輕松自在的步履,而朱門則象征著封閉的高門墻,兩者相對照,凸顯了朱門中的寂寞與不如云邊的自在。

    整首詩以自然景物為背景,通過描繪細膩的意象和細節,表達了作者對閑適自在生活的追求,以及對物質財富和權勢的超脫。詩中融入了儒家思想中的隱逸情懷,表現了明代士人對自然和人生的思考和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “游屐轉從云畔入”全詩拼音讀音對照參考

    qiū rì xián xíng
    秋日閑行

    cāng sōng yǎn gài fù wú lú, fǔ shì chéng tán kě shǔ yú.
    蒼松偃蓋覆吾廬,俯視澄潭可數魚。
    fēng dào zhà huí liú qù yè, yíng fēi shí zhào dú cán shū.
    風到乍回流去葉,螢飛時照讀殘書。
    xī shān zhǔ hù qì yīng shuǎng, běi hǎi kāi zūn zuò wèi xū.
    西山拄笏氣應爽,北海開尊坐未虛。
    yóu jī zhuǎn cóng yún pàn rù, zhū mén jì mò jìn hé rú.
    游屐轉從云畔入,朱門寂寞近何如。

    “游屐轉從云畔入”平仄韻腳

    拼音:yóu jī zhuǎn cóng yún pàn rù
    平仄:平平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十四緝   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “游屐轉從云畔入”的相關詩句

    “游屐轉從云畔入”的關聯詩句

    網友評論


    * “游屐轉從云畔入”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“游屐轉從云畔入”出自胡安的 《秋日閑行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品