• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “君家舊淮水”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    君家舊淮水”出自唐代岑參的《送揚州王司馬》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jūn jiā jiù huái shuǐ,詩句平仄:平平仄平仄。

    “君家舊淮水”全詩

    《送揚州王司馬》
    君家舊淮水,水上到揚州。
    海樹青官舍,江云黑郡樓。
    東南隨去鳥,人吏待行舟。
    為報吾兄道,如今已白頭。

    分類: 婦女閨怨懷人

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《送揚州王司馬》岑參 翻譯、賞析和詩意

    《送揚州王司馬》這首詩是唐代詩人岑參所作。詩中描繪了詩人送別王司馬離開揚州的情景。

    君家舊淮水,水上到揚州。
    王司馬的宅邸位于淮水邊,從水上能夠到達揚州。

    海樹青官舍,江云黑郡樓。
    官舍附近的海樹參天翠綠,郡樓上方的江云彌漫,構成了一幅山水畫中的景色。

    東南隨去鳥,人吏待行舟。
    東南方向的鳥兒隨著船只一同飛行,人們和官員們都在碼頭等待著船只啟航。

    為報吾兄道,如今已白頭。
    這首詩是為了向離開的王司馬告別,也是向他表達自己已經老去的心情。

    這首詩以優美的景物描繪,表現了離別的悲涼和詩人自身的衰老之感。通過描繪自然景觀和行人的動作,詩人抒發了對離別的思念和對時光的流逝的感慨。詩中的意境優美,字句簡練,給人一種深思的感覺。通過藝術化的描寫,使人們能夠感受到詩人內心深處的情感和思考。同時,這首詩也反映了唐代社會中繁忙和變遷的場景,表現了人們在時光流逝中的無常和感嘆。

    詩詞的中文譯文:
    送別揚州的王司馬,
    王司馬舊居臨淮河,坐船可至揚州。
    海樹青蒼蒼,江云籠郡樓。
    向東南飛去的鳥兒,人們和官員都等待船只。
    為了留告訴我的兄弟,
    如今已經白了頭發。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “君家舊淮水”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yáng zhōu wáng sī mǎ
    送揚州王司馬

    jūn jiā jiù huái shuǐ, shuǐ shàng dào yáng zhōu.
    君家舊淮水,水上到揚州。
    hǎi shù qīng guān shě, jiāng yún hēi jùn lóu.
    海樹青官舍,江云黑郡樓。
    dōng nán suí qù niǎo, rén lì dài xíng zhōu.
    東南隨去鳥,人吏待行舟。
    wèi bào wú xiōng dào, rú jīn yǐ bái tóu.
    為報吾兄道,如今已白頭。

    “君家舊淮水”平仄韻腳

    拼音:jūn jiā jiù huái shuǐ
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “君家舊淮水”的相關詩句

    “君家舊淮水”的關聯詩句

    網友評論

    * “君家舊淮水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君家舊淮水”出自岑參的 《送揚州王司馬》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品